学年

教科

質問の種類

物理 高校生

(2)の問題です。 解説は遠心力がはたらくと考えて解いているのですが、私は向心力が働くとみて解きました。しかし、答えは同じだったのでした。今回はたまたま答えが同じになっただけで、基本は遠心力がはたらくと考えた方がいいのでしょうか? また、そうすると(3)も上手くいく(向心力... 続きを読む

30 43* 質量m の質点をつけた長さの糸 の端を点0にとめ、糸をぴんと張り 質点が点0と同じ高さの点Aにくる ようにした。 質点を静かに放すと, OA を含む鉛直面(紙面)内で運動する。 細 いなめらかな棒が点0から鉛直下方 1/2の距離にある点Pで,この鉛直面 0 Ao 1/2 00 P B と垂直に交わるように固定されている。重力加速度の大きさをgとす る。 (1)質点が点0の鉛直下方にある点Bを通過するときの速さvo を求め よ。 (2)質点が点Bを通過する直前の糸の張力T, と, 通過した直後の張力 T2 を求めよ。 (3) 質点が点Cにきたとき,糸がゆるみ始めた。 その時の速さを求 めよ。 また, PC が水平となす角を0 として sin0 の値を求めよ。 (4)その後,質点は点Cからどれだけの高さまで上がるか。 0 0 (5)点Aで質点に鉛直下向きの初速を与えれば,質点は点に達する。 必要な初速u を求めよ。 (名古屋大 + 神戸大)

解決済み 回答数: 2
現代文 高校生

15段落の [この操作]がなんの操作を示しているのか分からないので、教えて下さい。

人 この表 のまり著作権法は、このうち前者に注目し、 が著作物であるのか否かを判断するものである。ここに見られる表現の抽出と内案 内容の二分法」と言う。 大学の専門家は「表現 いま険というあいまいな言葉を使ったが、 およそ何であれ、 れた涙 ある。この二分法は著作権訴訟においてよく言及される。争いの対象になった著作物の特性がより叙情 詩型なのか、そうではなくてより理工系論文型なのか、この判断によって侵害のありなしを決めること になる。 著作物 固定 散逸型 利用目的 そのまま 展示 上映、 演奏 複製 フォトコピー 録音、録画 移転 変形 二次的利用 翻訳、編曲、脚色、映画化、パロディ化 リバースエンジニアリング(注6) 組込み 編集、 データベース化 譲渡、貸与 表3 著作物の利用行為(例示) 16 著作物に対する操作には、著作権に関係するものと、そうではな いものとがある。前者を著作権の「利用」と言う。そのなかには多 様な手段があり、これをまとめると表3となる。「コピーライト」 という言葉は、この操作をすべてコピーとみなすものである。その 「コピー」は日常語より多義的である。 表3に示した以外の著作物に対する操作を著作物の「使用」と呼 ぶ。この使用に対して著作権法ははたらかない。何が「利用」で何 が「使用」か。その判断基準は明らかでない。 B- 17 著作物の使用のなかには、たとえば、書物のエッラン、建築への 居住、プログラムの実行などが含まれる。したがって、海賊版の出 版は著作権に触れるが、海賊版の読書に著作権は関知しない。じつ は、利用や使用の事前の操作として著作物へのアクセスという操作 がある。これも著作権とは関係がない。 このように、著作権法は「利用/使用の二分法」も設けている。 この二分法がないと、著作物の使用、著作物へのアクセスまでも著 作権法がコントロールすることとなる。このときコントロールはカ ジョウとなり、正常な社会生活までも抑圧してしまう。たとえば、

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

このcan可能性と訳したのですがなぜできるなのですか?見分け方教えて欲しいです

学習日 学習日 月 B B 第5章 to the v ke dran ave usu ice. (慶應義 ory. emis ( s 丸九州 IS Point 149 1 比較対象の把握 ① 問題 別冊 56 ページ sOur governments yean change o legislation (relating to the 等搬 voting age, (for example), or marriage age). They rarely v make odramatic changes, however, since sthe existing systems have usually evolved (more through experience than through prejudice)]. governments はなぜ複数形? 従援 government は「(ある国の)政府」という場合と「(地方の)自治体」という 場合があります。例えば日本で発売されている英字新聞で the government と あれば「日本政府」を指します。 この場合は複数形にしません。 この文の前の 文で,アメリカ合衆国の連邦政府および各州の政府について述べられている め,ここでは複数形になっています。 2 legislation 以降の構造は? 分 legislation は change の目的語です。 relating は現在分詞で, relating to 以降は, legislation を修飾しています。 英語では2語以上のかたまりの形容 詞は名詞の後ろに置くのが原則です。 relating to ~ の to は前置詞で, to の後 ろには名詞がくるのですが,ここでは the voting age と marriage age が置か れています。 この for example は挿入句で,「(法律はたくさんあるけれど) 例 えば」と言葉を足したものです。 [部分訳] 例えば、投票権取得年齢や婚姻可能年齢に関する法律 however は副詞です。 そして副詞の位置は比較的自由なので, however は、 (1)文頭 (2)主語の直後, (3) 文末に置くことが可能です。 本文では, since 以降 の内容について反対のことを述べているのではないので注意しましょう。 5 何と何が比較されている? Point まず 接続詞の since は, (1) 「~以来」 (通例. 現在完了とともに使う) (2) 「(聞き手にとって常識的な, または既知の理由を示して) ~だから」の2つの 「意味を覚えてください。 本文では主節の動詞がmake と現在時制なので(1)で systems が主語, have evolved が動詞です。 more と than の後ろには共に はなく(2)の「~だから」 だと判断できます。 since 節の中は, the existing < 前置詞 through + 名詞>がありますが、これはいずれも evolve を修飾してお evolve through ~ で 「~を通じて進化する」 という意味になります。 (more A than B> は 「B ではなく (むしろ) A」 の意味です。 through ~と through~ が比較されています。比較対象は常にわかりやすく一語になって いるとはかぎらないので注意が必要です。 ただし, 比較されるのは文法的に同 じものだということを覚えておくと戸惑いが少なくなると思います。 the existing systems have usually evolved more through experience than the existing systems have usually evolved through prejudice この文は「アメリカの飲酒年齢引き下げに反対する意見」 の一部からとって きたものです。 よって筆者がこの文で言いたいことは、「現行制度が進化する のは、人々の経験を通してなされるのである。 「飲酒は若者には必要である」 などの一部の人の偏見によって進化するものではない」ということです。 [部分訳] 現行制度が進化してきたのは、偏見を通じてではなく、人々の経験を通してであ る 「日本の飲酒年齢は20歳から」 についてどう考えますか? 自分とは異なる意見を 持つ人を説得できるような客観的で信頼性の高い資料や証拠を持って、 主張をしてみましょ う。声の大きさや口調の激しさでは人は説得できません。 中にある問題を 問題か 「しい理 多くの工 能性が 事面中 失敗 億祖 私た 121 しい 3 make dramatic changes の意味は? その他 第1文の「例えば,投票権取得年齢や婚姻可能年齢に関する法律を,政府は 変更できる」 に対して, 第2文は 「しかし, make dramatic changes はまれ だ」とあります。 つまり、政府は年齢の変更などはできても法律の劇的、抜本 的な変更を行うことはまれだということが言いたいようです。 4 however は何に対しての逆接? 副詞 however と but は逆接の「しかし」 を表しますが, but は接続詞, 解答例 政府は、例えば投票権取得年齢や婚姻可能年齢に関する法律を変更できる。しかし、現行の 制度は通例、偏見よりもむしろ経験を通じて進化してきたものなので、政府が劇的な変更を 行うことはまれである。 124 S 主語 V述語動詞 目的語 C補語(司 125

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

6の5行目until〜 このuntilってコンマの前にあるからコンマの前の文に含まれるんじゃないんですか? なぜ後の文に含まれるんですか? あと訳〜までずっとだと思うんですけどそんな訳なくて、どういう働きしてるんですか?これ

ESH CASE kno we c Per sp abo und feal Wo 10 per a C doo ar be gr 151 語句 recent [形] 最近の/biology 名 生物学/pioneer 名 先駆者/ parallel compu 並列計算 (複数の計算装置が協力して1つの処理を行うこと)/quantum computing 計算/3 in fact 事実、 実際/ remarkable 形 非凡な, 目立った/consider OCO をC hide 圃隠す/trick 秘訣 優れた技術 / insist on -ing 〜するといって譲らない なす, 考える/magician 名 魔術師/* be content to 原形 〜することにしてい introductory class 入門クラス / undergraduate 名 学部生 / exceedingly 非常に rare for ~ ~ では [としては]珍しい/academic 名 学者/ironic 形 皮肉っぽい/S of humor ユーモアのセンス/practical 形 実際に役立つ, 実践的な / everyday By 普通の/term 圈 専門用語, 言葉 / favorite 人気者 文法・構文 '<A + 名詞> は具体例の目印です (Rule 8 p.89)。 今回も、 「才能だけでな コミュニケーション力も大切」という主張の具体例として Richard Feynmanが挙げ れています。 21つ目のandは、過去形の動詞2つ (madeとwas) を結んでいます。 文と合わせて not A. {But} B. 「AでなくB」 から 「But が消える」パターンです。 s' ht 0 1かつてショーペンハウ 天才は他の誰にも見えない的 たちにも的を見てほしいと望 1 talent 名 (単数・複数 6' (Perhaps) the best example of 〈how Feynman combined brilliance w exceptional communication skills) was a talk [he gave a few days (afte 限定の副詞 Christmas) (in 1959)]. 2 (Starting from a basic question [about (what would take 真 s 飯 to shrink the Encyclopedia Britannica (to fit on the head of a pin)〉]), he moved (step by step) (until (in less than an hour), he ha invented the field of nanotechnology). witch.on. ozleitud (2aer gi sv しいと思う R ファインマンがどのように優れた才能と並外れたコミュニケーション能力を組み 合わせたかを示すのに最もよい例はおそらく, 1959年のクリスマス数日後に彼が行った 講演だろう。 ブリタニカ百科事典を圧縮して針の先端程度の面積に収めるにはどうする 必要があるだろうかという基本的な問題から始まって, 彼は段階を追って話を進め, 1時 間もしないうちにナノテクノロジーという領域を発案してしまったのである。 1 文法・構文 1We tend to treat km 2We act (as if havin Icombine A with BAとBを組み合わせる/brilliance 名 抜群の才能,才気/ exceptional 形並外れた / shrink 圧縮する / Encyclopedia Britannica ブリタニカ百 科事典/fit ぴたりと収まる / step by step 段階を追って / invent 発明する、考え出 す / nanotechnology ナノテクノロジー 2 through quiet study)). 文法・構文 'a few days は after Christmas 「クリスマスのあと」の範囲を限定していて、 「ク ( esinebut リスマスの数日後」 という意味になります。 take 名詞 to 原形〉「~するには名詞が必要である」で、「名詞がwhat になり前に出た形 what it would take to ~ は、 本来 〈it would です(間接疑問) to the realm of the s species)]. Yet, (as 77 'Schopenhauer (once) said (that, "talent hits a target [no one else can hit 中] Genius hits a target no one else can see off. 2Feynman was a genius v' [who wanted us to see it too]. V logically) unsound ( (to ourselves) (in a anything [that we knowledge, but 訳 an 私たちは知識 私たちは、専門的なス るものであるかのよ 人間と交流するため」 ュタインが何十年か ュニケーションをと 私たちは,自分か 知識を持つこ さないのである。 語句 ' tend to 域 / 2 act as if S ある, 手に入れる/ ~と交流する/ private langua 主張する/ 文法・構文 2 係なく were す。 our s いた the spe

解決済み 回答数: 1
1/406