学年

質問の種類

英語 高校生

下線部Dと答え.ウはなぜ同じ用法なんでしょうか 教えてください🙏

closer to reality. Researchers have investigated the use of electricity to stimulate vision for nearly half a century. In the 1960's, a *physiologist implanted 80 electrodes on the surface of a blind person's *visual cortex, a region at the back of the brain. Wireless stimulation of the electrodes made the patient see spots of light known as *phosphenes. This is the first stop for visual signals coming from the eye. (D) By the 1980's, a crop of *ophthalmologists began considering a narrower and seemingly easier-to-solve problem: making *prostheses for the eye. They suggested that degrade *photoreceptor cells called *rods and cones, still leave large portions of the retina intact even after a patient has become totally blind. The way to stimulate the remaining functional cells was proved *feasible in the mid-1990's. A device consisting of a tiny video camera perched on the bridge of a pair of glasses, a belt-worn video processing unit, and an electronic box, was developed recently. The electronic box issues signals to an implant behind the patient's ear that has wires running to a grid of 16 electrodes affixed to the output layer of the retina. The video processor wirelessly transmits a simplified picture of what the camera images to the box, and then the retinal implant stimulates cells in a pattern roughly reflecting that information.

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

(221)についての質問です。 どうしてwhichの直後にsurprisedが来ているのでしょうか。 made everyone surprisedかis surprising by everyoneとかになるかと思いました。 どなたか文の構造を教えていただきたいです🙇‍♀️

としたが、それは不可能だった。 わたが,それにはみんなが驚いた [←そのことはみ 旅行できる日を楽しみにしています。 ットの練習ができる部屋がほしい。 みたい理由を教えてください。 肌に合って b)句や節の内容を受ける which I tried to catch up with Takumi, which was impossible. [旬] 220 Yuka quit the club suddenly, which surprised everyone. [節] 221 220 私はタクミに追いつこうとしたが, それは不可能だった。 221 ユカは突然クラブをやめたが,それにはみんなが驚いた [←そのことはみんなを驚かせた] 。 非制限用法の which は,名詞だけでなく句や節の内容を先行詞にすることがあ る。220 では, to catch up with Takumi (タクミに追いつくこと)という句を 221 では Yuka quit the club suddenly (ユカが突然クラブをやめた)という節 (前の文全体) が先行詞になり, which 以下がそれを補足説明している。 Shelly says she is sick, which is not true. [節] (前の文の一部) (シェリーは気分が悪いと言っているが, それは本当ではない。) - なお,この用法は, 話し言葉でもよく使われる。 Tips for Expression! 17 非制限用法を使う場合 関係代名詞の制限用法は, 先行詞を絞りこむ (=制限する) 働きをする。 次の文で 複数いる医者の中から「父の命を救ってくれた医者」に絞り込んで特定している。 I admire the doctor who saved my father's life. (私は父の命を救ってくれた医者を尊敬しています。) これに対し, Dr. Yamanaka Shinya のような固有名詞は絞り込むことができ いので、 非制限用法しか使えない。 ■I admire Dr. Yamanaka Shinya, who won the Nobel Prize in Physiology or Medicine in 2012. (私は山中伸弥博士を尊敬してい ます。 彼は2012年にノーベル生理学・医学賞を受賞しました。) 文で who を制限用法にすると、 「山中伸弥博士」が複数人いること しまう。 一,次の文では,先行詞 this movie は1つに限定されるので

解決済み 回答数: 2
英語 高校生

なぜdに入るのが③なんですか?④ではないのですか?

Who was the first scientist? It wasn't Isaac Newton. Today, it is generally acknowledged that Newton never thought of himself as a scientist. He couldn't, for the word didn't exist in was not only a scientist, but the greatest scientist who ever lived, yet (Newton his time. Newton thought of himself as a "philosopher," a word that (a)dates back to the ancient Greek thinkers and that comes from Greek words (b)meaning "lover of wisdom." There are different kinds of wisdom we might love, of course. Some philosophers are concerned chiefly with the wisdom derived from the study of the world about us and the manner of its workings. The world { c ℗ about 2 be 3 can 4 referred 5 to 6 us as "nature," from the Latin word meaning “birth." Nature, in other words, is everything that has been created or that has come into being. Philosophers who deal primarily with nature are, therefore, "natural philosophers." Newton thought of himself as a natural philosopher, and the sort of thing he studied was natural philosophy. Thus, when he wrote the book (d) he carefully described his three laws of motion and his theory of universal gravitation—the greatest scientific book ever written-he called it (in Latin) Philosophiae Naturalis Principia Mathematica, which in English is The Mathematical Principles of Natural Philosophy. The Greek word for "natural" is physikos, which in English becomes physical. Natural philosophy might also be spoken of as "physical philosophy, which can be shortened to “physics.” on. Physics As natural philosophy grew and expanded, all kinds of special studies developed. People began to speak of chemistry, of geology, of physiology, and so was whatever was left over, so it didn't suit as a general overall word for natural philosophy. Yet you needed some such short word, for natural philosophy was a seven-syllable mouthful.

解決済み 回答数: 1
公民 中学生

世界の人々の国際協力が進んでいる原因をグローバル化の影響を踏まえて書かなければいけないのですが、どうやってまとめたら良いのでしょうか? 授業があまり理解できていなくて教科書を読んだり調べたりはしたのですが、分かりませんでした。 可能であれば教えて欲しいです🙇‍♀️

21 Specialty Services A 専門外来 A 家門診 A A 22 Specialty Services B 専門外来 B 2B 呼吸器センター 呼吸基点 E 23-1 Gastroenterology Center 消化器センター 消化器官科 全卦フルH GI Endoscopy 内視鏡検査室 内視鏡検査室 LHA &C 23-2 家門診B Thoracic Center 2 さが 資料活用・・・・あなたの身の回りにある多言語による表記を探してみよう。 万人 500 000] 00 [00] グローバル化が げんだい 進む現代 00 出国日本人数 ■0] 0 180 アメリカ同時 多発テロ 新型インフル エンザ流行 しんさい 東日本大震災. 福島第一原発事故 「湾岸戦争 _SARS流行.. 宮 96570 ほうにち すいい 国日本人数と訪日外国人旅行者数の推移 白書 令和元年版,ほか〉 訪日外国人旅行者数 19年 90 2000 10 23-2 Old Hospital Bldg. - 2F Garning Center Momorial Hall かんこく 4か国語の表記がある病院の案内(東京都中央区) 外国人患者の受け入れ拡大のため、病院内の案内には日本語のほか、英語、中国語 韓国語の表記もあります。 また, タブレット端末を利用した問診も行っています。 学習 課題 いなり さんぱい えい 稲荷神社を参拝するタイ人観光客 (佐 市, 2015年) タイで公開された映 他になったことからタイ人観光客が増 28 グローバル化とは 24 27 Teu 東京タワー Laboratory Transfusion Unt はいけい とが背景にあります。 5 循環器内科・血管外科 心 こっきょう 国境を越える人や 活動 25 Specialty Services C 26 Dermatology 皮膚科 皮料 28 Jigery C C 27 Physiological Laboratory 生理機能検査室 生理根助養室 Clinical Laboratory 採血・採尿 宮・ 29 Breast Center プレストセンター えいきょう グローバル化は私たちの生活にどのような影響をもたらすのだろ うか。 Blood Transfusion Unit 輸血室 血室 いた 今や,私たちの生活の至る所に外国製のも のがあふれています。 毎日の食べ物,衣類, さらにはテレビやスマートフォンだけでなく,その画面を通して見 えいぞう めずら ている映像も外国で作られていることが珍しくありません。 日本を おとず 訪れる外国人も,海外を訪れる日本人も増え、旅行だけでなく生活s りゅうがく や仕事、留学を目的にしている場合も少なくありません。 ちいき たが えいきょう れきし 世界の多くの地域や人々が結び付き, 互いに影響し合い, 歴史上 い そん かつてないほど依存を強めている動きをグローバル化といいます。 うんゆ じょうほう ぎじゅつ →p.149 こっきょう 運輸や情報通信に関わる技術が進歩したことで、国境を越えたヒト いどう かくだん やモノ,カネ,情報の移動は格段に速くなり, また大量になったこ けいざい 経済活動では,さまざまな国で生産した部 品を一か所に集めて、最終的な組み立てを行 う国際分業が活発です。例えば、日本の企業が商品の企画・開発を 日本で行い,部品の生産や最終的な組み立てをさまざまな国の企業 に発注することがよくあります。商品やサービスは世界の至る所か ら質の高いものが安価に、そして容易に手に入るようになりました。 貿易 (小・地), 海外生産 (小地), グローバル化 (地歴)

未解決 回答数: 0
英語 高校生

mainstreamⅢ chapter18 章末問題 解答教えてください!

6 Chapter 18 Comprehension a. On the basis of Gurdon's research, Yamanaka revealed that specialized cells from a mature Choose the appropriate answer. body can be transformed into iPS cells. frog. b. Gurdon placed cells from the skin of mice into an unfertilized egg cell of a c. Yamanaka took cells from the blood of mice and transformed them into a baby. d. The only difference between Gurdon's and Yamanaka's experiments was what cells they used. e. Organ rejection will no longer be a problem because it has become possible to develop organs from the patients' own cells. f. iPS cells will soon make it possible to cure all types of diseases. g. Yamanaka admits that iPS technology has done harm in some cases. h. Even as a scientist Professor Yamanaka believed that his mother saw his father's ghost. i. Professor Yamanaka has never thought of giving up research. found iPS ce j. What Professor Yamanaka wanted to say in the speech was what seems unfortunate at first may turn out to be fortunate in the end. not e mes B Choose the most appropriate main theme. a. John Gurdon and Shinya Yamanaka won the Nobel Prize because they helped each other for 40 years to create iPS cells. Chapter 18 | Minis SO 15 b. We should be careful about new technology because it takes time to put it into use and it can do harm. 24 c. Professor Yamanaka has experienced challenges in his life but they were also opportunities, one of which led to the Nobel Prize.

回答募集中 回答数: 0
TOEIC・英語 大学生・専門学校生・社会人

教科書の英文の和訳をお願いしたいです。 分からない単語(赤で記入)を調べても 自分の中で和訳ができません…。 授業内で発表など色々あって、そこで 間違うのが怖いので和訳をお願いしたいです…🙇‍♂️

なす多 What is holism()? The medical professional's view of human beings influences. the planning and care provided to patients. For years, the health 従事者 長いp て 提供れる。 care community considered bódy and mind as separate entities, er year Now, it is believed that caréPHOViders need to yiēw an individual s をのてaなす 明電 @ 体的に、ああを as a whole, complete person, not as an assémbly of distinct párts. Viewed in this light, any distúrbance in one part is a disturbance of the whole system, the whole being. Therefore, health care pro- の 体のれれ fessionals must consider how the part of an individual under た下にある concern) relátes to all others and also consider the inferaction 10 and relationship of the individual to the external environment. This view is called holism, a holistic view of humans. :生物じ理、社年的が Humans are an open biòpsychósocial systenm with many inter- めま 提供する: related subsystems. In'brder to ptovide appiopriate healthcare based on a patient's needs, healthcare professionals must focus 15 on the interrelated needs of body, mind, emotion, and spirit. Abraham Maslow's® theory It was Abraham Maslow's human needs théory that offered the frámework for holistic health care. His model includes both 、操供 る的 生理的 心鶏的 怪える 良々に」 physiologic) and psychologic needs, which he arfánges in Order of importance from those essential for phiysical sufVival to those necéssary to develop to the füllest human potential9 Lower-level 20 心体 週不可欠 needs must be met to some extent before higher-level needs can スリ組た、@か。 be addressedio An individual usually persists in trying to meet a 場たす need until it is met. If a need goes unmet, physical disòrders, 25 psychological“imbalance, or death can Maslow's five categories of needs, in hiefarchical order. O Physiologic needs: air, food, water, shelter, rest and sleep, and temperature maintenance) eSáfety and secúrity needs: the need to be safe and to feel 30 OCCur. Below are 野屋eカラーを 所 safe, both in the physical environment and in human rela- tionships; 8 Loye and belónging" needs: the need for giving and receiv- ing love and the need for feeling that one atains®) a place in 所属(優) (7) 脅け人れ a group; OSelf-esteem needs: self-esteem® (feelings of indépéndence, Cumpetence, and self-respect) and estéém from others Toidon 自等 35 独立性 身する

回答募集中 回答数: 0
1/2