学年

教科

質問の種類

英語 高校生

この訳から考えると、 real estateはビジネスとしての不動産、 propertyは個人が所有している不動産 という意味の違いなのでしょうか??

ind RY our The real estate agent did a great job helping us negotiate an agreeable price for the sily property. real estate 不動産 [istéit] ビジネス agent [éidzant] 名代理人 例 a travel agent (旅行代理店の社員) 関 agency (代理店) real estate agent からの、 「良い物件が見つかりました。お早めにご連絡くださ 「い」という留守電はパート4の定番。 negotiate [nigóujièit] 交渉する 名 negotiation (交渉) 形 negotiable (交渉 可能な) I negotiate a price (価格交渉する) や negotiate a contract (契約交渉する) といっ また他動詞に加えて、自動詞でも出る。 例 negotiate with a client ( 顧客と交渉する) 名詞の negotiation (交渉) も重要。 例 contract negotiations (契約交渉) agreeable [ǝgrí:ǝbl] 形 合意可能な、 快適な、 (人が) フレンドリーな 名 agreement (同意書]、契約書 agree (同意する) 「好みに合う」 イメージで、文脈によって、 「合意可能な、快適な、フレンドリーな」 (心地よい天気 ) といった意味になる。 an agreeable person (感じのいい人)、 agreeable weather 08:5 property [práparti | próp-] 不動産、資産物件 関 a property manager (不動産管理人)、 tenant (賃借人、 入居者)、 landlord (家主、地主) 土地や建物といった不動産や、個人の所有物や資産を指す。 commercial property オフィスや店などの] 商業用不動産) や residential property (居住用不動産)、 rental property (賃貸用不動産) といった形でも出る。 その不動産代理人は、 物件に対し、 合意できる価格を我々が交渉するの とても助けになった。

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

この訳から考えると、 real estateはビジネスとしての不動産、 propertyは個人が所有している不動産 という意味の違いなのでしょうか??

The real estate agent did a great job helping us negotiate an agreeable price for thecit property. real estate [istéit] agent ビジネス 不動産 名代理人 [eidzant] 例 a travel agent (旅行代理店の社員) 関 agency (代理店) real estate agent からの、「良い物件が見つかりました。お早めにご連絡くださ 「い」という留守電はパート4の定番。 negotiate [nigóufièit] 交渉する 名 negotiation (交渉) 形 negotiable (交渉 可能な) Inegotiate a price (価格交渉する) や negotiate a contract (契約交渉する) といっ た他動詞に加えて、自動詞でも出る。 例 negotiate with a client (顧客と交渉する) 名詞の negotiation (交渉) も重要。 例 contract negotiations (契約交渉) ind ch and agreeable [ǝgrí:ǝbl] 形合意可能な、 快適な、 (人が) フレンドリーな agreement (同意 [書]、契約[書]) 動 agree (同意する) 「好みに合う」イメージで、文脈によって、 「合意可能な、快適な、 フレンドリーな」 といった意味になる。例 an agreeable person (感じのいい人)、 agreeable weather (心地よい天気 ) property [práparti | próp-] 名不動産、資産、物件 MA 08:5 関 a property manager (不動産管理人)、 tenant (賃借人、 入居者)、 landlord (家主、地主) ●土地や建物といった不動産や、個人の所有物や資産を指す。 commercial property オフィスや店などの] 商業用不動産) や residential property (居住用不動産) rental property (賃貸用不動産) といった形でも出る。 その不動産代理人は、 物件に対し、 合意できる価格を我々が交渉するの とても助けになった。 5301

未解決 回答数: 1
英語 高校生

イントネーションの違いなのですが、 どうやって見分けたら良いのでしょうか。

the man mean? (質問) 男性は何を意図していますか。 ジョンの好きなタイプの人の話から,ジョン自身の性格の話になっていることに注意すること。 【選択肢訳】 a.「自分が繊細な性格の人間だと認めている」, b. 「女性の奇妙な質問に気分を害された」, c. 「女性の発言が 聞こえなかったのでもう一度繰り返して欲しい」, d. 「自分は同じような繊細な人間とはうまくやっていけないと思っている」 重要語句 表現 □believe in ~ 「〜の存在を信じる」 □ scare 「~を怖がらせる」 □ socialize 「打ち解けて話をする」 expect 「想像する, 予期する」 □ get along with ~ 「~とうまくやっていく」 □ sensitive 「繊細な」 You can say that again. 「その通り」 口語表現 Points for Listening イントネーションの違いを聞き取る QA-65~69 解答 1.b 2. a 3.c 4. e 5. d 1. M: Do you have a cell phone ? W: Yes, I do. (with falling intonation / affirmative answer) M : 君は携帯電話を持っていますか。 W: はい, 持っています。 (下降調で/肯定の返事) 2. W: My name is Emi Saito, and I live in Tokyo ... M: Yes. (with rising intonation / response with interest) 3. W: Good evening, sir, how about some flowers for your wife? They're cheap, and beautiful ... M: Yes, yes. (by repetition/rejection) 4. M: The Internet is very useful and exciting. W: Yes, it is! (with rising and falling intonation / agreement) 5. W: 私の名前は斎藤恵美といいます。 東京に住んでいて・・・ M:へえ,それで。 (上昇調で / 相づち 相手への関心) W: こんばんは、 旦那さん, 奥さんへのプレゼントに花 束を買いませんか。 安くて、 それに美しく・・・ M : いやいやもう結構, わかった、わかった。 (繰り返して/拒否) M : インターネットというのは役に立って面白いね。 W: 本当にそうですね。(上昇下降調で/同意賛成) Tuoy tabib al lle di nut bail betuanxe bed nada W: Our pet dog John sometimes laughs. W: うちのペットの犬のジョン君は笑います。 M: Yes. (with falling and rising intonation/suspicion) M: えっ、 本当ですか。 (下降上昇調で/疑い ) イントネーションの違いとその意味を知っておくと, 相手の意図 (気持ち) を推測しやすいだろう。 Revision Book 確認問題 解答・ 大きな木の下で何かが動いているのが見えた 自分が唯一の日本人 (自分以外全員アメリカ人) で,パーティーに来ている人と話すのが難しかった。 ① 中間テスト ② 一日中勉強 ③ 予想よりもずっと難しかった 4 a

回答募集中 回答数: 0
1/10