-
"J
文構造の分析
1
1
While it is common to speak of the “Silk Road),” no one seems to mention
sluening SV
a "Coffee Road"
C'
Se
V
even though some of its segments would be (equally) ancient
S
and the relationships [established] (just) as lasting).
れる。
訳
S
1 「シルクロード」 について話すことはよくある一方で、「コーヒーロード」につ
いて話す人はいないように見受けられる。 コーヒーという分野の一部は絹と同じ
くらい古くからあり,築かれた関係もちょうど同じくらい長続きしているはずな
にもかかわらず,である。
gols los dos
1
Lesson 2
the “Silk Road
its segments
Jasting.
to 525 in the
), coffee was
offee drinking
path the worl
nership with Is
there spread to
Road left its
coffee for hu
eople traded
later, Americ
s spices incl
ith orange-fo
as balsamic
blem by man
ew)
語句
までとは
even though S'V' S'V' だけれども / segment 名 分野 / ancient 形 大昔の/
lasting 形 長続きする
なので
文法・構文 ' and 以降は the relationships established {would be} just as lasting から,
動詞部分が省略されています。 このように, and の前後で共通な要素は、後ろで
省略される場合が多いです。 ちなみに as lasting 以下は {as the relationships
established on the “Silk Road"} が省略されています。 このようにas ~as...では,
比較の相手が文脈上明らかな場合, 比較対象が省略されることがよくあります。
Clement V
Road migh
bo
e Pope dec
Europe. Af
hrew open
こ