学年

教科

質問の種類

英語 高校生

英作文の添削をお願いします🙏

Sento 今年の夏はラニーニャ現象 (La Niña) のせいでいつもよりずっと暑くなると聞 (1) いたので、私の部屋のエアコンをすぐに修理してもらった。もしそうしなかったら, (2) 夏休み中によく眠れず, 勉強に集中できなかっただろう。 5か月後に入試があるので 夏にたくさん勉強できてよかった。 avsidos of alds 英語はもともとイギリスの言語だが,今や世界中で使われていると言っていい。 (1F そのため現代のイギリス人は、自分たちの使っている言葉が由緒正しい英語だと考えly るかもしれない。しかし、必ずしもそうではない。古い言葉の使い方や発音が,遠 (2)- く離れたアメリカで残っていることも多いのだ。 これは, 17 18世紀ごろの英語が それを使う人とともに新大陸に渡り、一部がそこで保存された結果である。 最近は健康を維持するため出勤前にスポーツジムに通う人が多くいる。 仕事前に (1) ひと汗かいて気分をリフレッシュすれば仕事もはかどるのだろう。でも、私の健康法 はそれとは違っている。 普段からできるだけ歩くようにしていて、エスカレーターや エレベーターを使わずに階段を使っている。 運動する時間を計画的にとらなくて (2) も、日常生活の中で体を動かす機会はいくらでもあるものだ。 (1) Vanilion flat badan) nem erit Jammugne auoise 私たちは、学校や職場でストレスの多い毎日を送っています。 忙しくなると、つ い不健康な食生活に陥りがちですが、 適切な栄養をとることがストレス解消につなが ることは多くの研究からわかっています。例えば、クルミ (walnut) を食べると「幸 「ホルモン」と呼ばれるセロトニンが体内で分泌されます。一掴みのクルミをおや つに食べれば、心身ともに健康になる効果が期待できそうです。 (2)

解決済み 回答数: 2
英語 高校生

この日本語訳おかしくないですか?どう考えてもどういうことをいってるのか理解ができなくて直訳してるのはわかるのですが…。 どのようなことをいっているのか教えていただきたいです。

第1文 (している)間にに取り組んでいる (分)(Vt 原子 爆弾 でロスアラモス の間 大戦 [While working on the atom bomb (at Los Alamos) (during... War), M Jedi M “While working” は “While (he was) working” とも, 分詞構文 working に接 while を付加して “While he worked” の意味を明確にしたとも解釈できます (31課)。 ファインマンは・・・に~をさせた妻・・・に~を出す 自分(に) 手紙(を)を使って 暗号 Feynman had his wife send Vt (価格) C (Vt) (01) him letters (O2) ( in a code) M [nl evil I ...への (それ) 自分が ない を知ら 鍵 [(to which) he did not know the key]: Me agres Vt (否) O <have O > ( 16課) 注意 51* dairw (to which) を (to a code) にして, the key (to a code) の結合を見抜くのがポイン トです。 彼はと感じた満足している(~する)ときに彼がわかった he felt satisfied [ when he discovered the code]. 4805 S Vi C (過分) (接) S Vt O <全文訳》 第2次世界大戦中ロスアラモスで原爆に取り組んでいる間, ファインマ ンは自分が解読の鍵を知らない暗号で妻に自分宛の手紙を出させた。そして、彼 (+) は暗号を解読して満足した。 【語句】 Feynman ファインマン (1918-88; 米国の物理学者; ノーベル物理学賞)/ work on [Vt] に取り組む/ Los Alamos (ロス・アラモス; 米国 New Mexico 北部の町; 最初に原爆を製造した研究所の所在地)/ code 暗号/key (問題・パズルの) 手 がかり 鍵 / discover Vt を発見する

解決済み 回答数: 1
1/19