It is true that various forms of communication can be used in various ways to
satisfy a variety of needs. But it is also true that particular forms are better at
doing some things than others. Photographs are good at representing visual
aspects of the world.
【全文訳】なるほどさまざまな意思伝達の形態が多様な必要を満たすためにいろいろな
方法で利用できる。が,また実際に,特定の形態がほかと比べて事によってはうま
く処理できる。 写真は世界の目に見える面を表現するのにすぐれている。
【解説】第1文も第2 文も It is true that ... とあるので, It は形式主語であることが明
白。 It is true that ... は, 直後の But と呼応して「なるほど・・・だ(が)」 の意味になる。
接続詞 that に導かれる名詞節内は forms (S) can be used (V・受) 「形 (態)は使われ
得る」が骨格で, to satisfy 「を満たすために」 と in various ways が can be used を
修飾している。
第2文の名詞的 that 節内は, be good at ~ 「~が得意, 〜がうまい」において,
good を be better at ~ than... と比較表現にしたもの。 others は 「他人」としてはい
けない。 particular forms 「特定の形態」 の比較の対象が others だから other forms
のことと理解する。
第3文の representing は前置詞 at の目的語になっている動名詞で,この動名詞の目
的語が aspects