47
I ran really hard, and fortunately I was able to catch the bus.
(076)
私は本当に一生懸命走って,幸いそのバスに間に合うことができた。
正解は3。「~することができた」 を表すが,ここでは1の could は不可で,3の
was able to を用いる。「~することができる」は can でも be able toでも表せるが、
過去のことについて述べるときは両者の意味には違いがある。could は「過去のある時
に~する能力を持っていた → ~しようと思えばできた」という意味で過去における能
力を表すが(was [were] able to も可),「過去のある場面で実際に~することができ
た」という〈能力+実行〉の意味を表す場合は、,ふつう was [were] able to を用いる。
例 He could (= was able to) run fast when he was young.
(彼は若い頃速く走ることができた)
At last he was able to (x could) pass the exam.
(彼はついにその試験に受かることができた)
補充
could と was [were] able to
(1) He could pass the exam. は 「彼は (本気を出せば)その試験に受かること
ができるのに」という仮定の意味を背後に含むことになるので, 「実際に~するこ
とができた」を表すときは could は用いない。ただし,「~することができなかっ
た」の場合は,その能力もなかったし, 実現することもなかったので, could not
とwas [were] not able to との違いがなくなる。
(2) see, hear, understand など知覚や認識織を表す動詞と共に用いる場合は,「実
際に見えた」などを表すときにふつう could を用いる。
例 The water was so clear that I could see the bottom.
(水が澄んでいて底まで見えた)