にの下にやがあるので分かります。
そもそも「にやあらむ」 という決まった形があって、品詞分解すると
に/や/あらむ といったかんじです。
今回はこれのあらむが省略して「にや」という形に変化しています。
「にや」 は断定の助動詞「なり」の連用形と、疑問の係助詞「や」から出来上がります。
現代語訳は〜であろうか になります。
傍線部eの「に」は断定の助動詞だと書いてあったのですが、それはどこから分かるのですか?
教えてくださいm(_ _)m
にの下にやがあるので分かります。
そもそも「にやあらむ」 という決まった形があって、品詞分解すると
に/や/あらむ といったかんじです。
今回はこれのあらむが省略して「にや」という形に変化しています。
「にや」 は断定の助動詞「なり」の連用形と、疑問の係助詞「や」から出来上がります。
現代語訳は〜であろうか になります。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉