学年

教科

質問の種類

古文 高校生

力をつける古典 答え持ってないので教えて下さいる

敬語② 35 注意すべき敬語 学習日 月 学ぶぞ古文漢文 P.115~119 二方面への敬語 →下段 11の例 ある一つの動作に対して、二種類の敬語を同時に用いることがある。 話し手が動作の為手と受け手、両方の人物に敬意を示したい場合 →謙譲語+尊敬語 「最高敬語(二重尊敬) →下段2 の例 1~4の 部の敬語について、敬語の種類を、A尊敬語・B 謙譲語・丁寧語の中から選んで符号で答え、あわせて誰に対す 敬意を示したものかを答えなさい。 帝 に対する 暁に(中宮ノ所一つ御車にて参り給ひにけり。 絶対敬語 尊敬語を二つ(以上)重ねて敬意を表したもの。 地の文では皇族かそれに 準ずる階級の人に対して用いられるが、会話文や手紙文ではこの制約はない。 ○奏す. 天皇皇(院)に申し上げる場合に用いられる。 ○啓す 皇后・中宮・皇太后・皇太子などに申し上げる場合に用いられる。 自敬表現 →下段 ①4の例 会話主が天皇など特に高貴な人の場合や、相手との身分の違いが 著しい場合、自分自身の動作に尊敬語を用いたり、相手の動作に謙 譲語を用いたりして、自分自身に敬意を示す形になることがある。 二種類の用法をもつ敬語 a - [ と上(北の方)が、明け方に(中宮の所に一つのお車で上なさった。 (枕草子) 9 に対する に対する ---]-[ ② 〔都カラノ手紙「世間の道理なれど、かなしび思ひ からの手紙に「...が亡くなったことは)世の中のではあるけれど、悲しく b 給ふる」など、あるを〔源氏)見給ふに、 思っております。」などと、あるのを氏は見なさって、 しないだいせん 3大大御酒まゐり、 に対する --]-[ (源氏物語) に対する (源氏物語) (内大臣は お酒を 召し上がり [. に対する意 たてまつ たま 給ふ たま (ふ) 尊敬語 ハ行四段活用(お与えになるお〜になる。〜なさる) ハ行下二段活用(~ております~(させていただく 聞き手(読み手)への敬意を示す がに 「この女を 4 が「この女、も 〔私〕りたるものならば、 私に差し出したものならば、 (竹取物語) もし に対する 尊敬語召し上がる・なさる) 参上する参する・さし上げる(して)さし上げる」 奉る 尊敬語 召し上がるお召しになるお乗りになる) (きし上げる。(お)~申し上げる 侍り 候ふ and 候ふ 丁寧語 (お仕えする(おおえする) (あります。おります。ございます〜です〜ます。 ございます) 2 次の文の現代語訳を、空欄を補って完成させなさい。 ○殿など帰らせ給ひてぞ(中宮のぼらせ給ふ。 (殿(白)などが (中宮は) 宮は) [ (枕草子) ]" ]から 41

回答募集中 回答数: 0
古文 高校生

答えがついてないので、この問題の答えを全て教えてほしいです🙏 あと、その答えの解説もお願いします🙇‍♀️

新傾向問題1 (注) 3 5 『玉勝間』 よしつね しずか ごぜん よりとも 次の文章は、源義経の恋人、静御前に関する記述である。 兄頼朝 と対立し、追われる身となった義経は、雪山で静と別れる。その後、 静は捕らえられ、鎌倉へと移送される。 にほん みだいどころ ま しづかちょ くわらう 二品ならびに御台所、鶴岡の宮に参り給ふついでに、静女を廻廊にめ 「おほ 出でて、舞曲を施さしめ給ふ。去ぬるころより度々せらるといへど も、かたくいなみ申せり。今日座に臨みても、なほいなみ申しけるを、 貴命再三に及びければ、仰せにしたがひて、舞曲せり。左衛門の尉祐経 はたけやまじろうしげただどびゅうし ぎんしゅつ さゑもん つづみを打ち、畠山次郎重忠銅拍子たり。静まづ歌を出していはく、 吉野山峰の白雪ふみ分けて入りにし人の跡ぞ恋しき 次に別物の曲をうたひて後、また和歌を吟じていはく、 (注1) (注2) 1 しづやしづしづのをだまきくりかへし昔を今になすよしもがな はばか ばんぜい 二品仰せにいはく、「もつとも関東の万歳を祝すべきところに、聞こ しめすところを憚らず、 反逆の義経をしたひ、別れの曲をうたふ事奇怪 なり。」と、御けしきあしかりしに、御台所は、貞烈の心ばせを感じ給 れんちゅう ふによりて、二品も御けしき直りにけり。しばしありて、簾中より卯花 (注3) てんとう おんぞ 重ねの御衣をおし出だして、纏頭せられけり。 しづやしづしづのをだまき 「しづ」は古代の織物の名。 「だまき」は 紡いだ糸を丸く巻いたもの。「しづやしづ」は、自分の名の「静」を「静よ静 よ・・・」と詠み込んでいる。 2 よしもがな 方法があればなあ。 頭せー 歌舞の褒美を与えること。 うのはな 1 (2) 5番 9番 新傾向 /50 〈P.12~13) 次は、上の歌(1) とその本歌(Ⅱ)である。これを読んで、後の問いに答えよ。 H しづやしづしづのをだまきりかへし昔を今になよしもがな むかし物言ひける女に、年ごろありて、 = いにしへのしづのをだまきくりかへし昔を今になすよしもがな と言へりけれど、何とも思はずやありけむ。 (伊勢物語・三十二段) 1 次の文章は、ⅠとⅡの歌の共通点や相違点をまとめたものである。その文 章の空欄を補うのに適切な語句を、iは簡潔に書き、 iiは後の選択肢か ら選んで書け。 【i-7点 各5点】 ○どちらの歌も「 であるのに対し、Ⅱの歌は、 」と詠んだものである。しかし、Iの歌が、 であり、同じ ように詠んでいても、その意味合いが異なっている。 ⑦ 昔から好きだった相手に思いを伝える歌 M疎遠にしていた相手に復縁を望む歌 亡くなった恋人をなつかしむ歌 自分を置き去りにした恋人を恨む歌 いちず 生き別れた恋人を一途に恋い慕う歌 1 1 傍線部から、女はどのような対応をとったと推測できるか。簡潔に書け。 【8点】 iii

回答募集中 回答数: 0
古文 高校生

古文の問題です! 10.12.13.14 を教えてほしいです!! よろしくお願いします🙇🏻‍♀️

6 ☆「に」の識別 9 傍線部の「に」の文法上の用法はどれか。 次の①~⑦の中からそれぞれ一つずつ選べ。 ①格助詞(の一部) ②接続助詞 ③断定「なり」の連用形 ④完了「ぬ」の連用形 ⑤形容動詞活用語尾 ⑥副詞の一部 ⑦ナ変動詞の活用語尾 君がため春の野に出でて若菜つむ・・・ 2 おのが身はこの国の人にもあらず、月の都の人なり。 3 十月のつごもりなるに、紅葉散らで盛りなり。 けふそく 夜いたく更けにければ、御脇息によりかかりて、 5 夜ともいはず、昼ともいはず逃げていにけり。 「さらにまだ見ぬ骨のさまなり」と人々申す。 7 いみじうつつましげに行く女もあり。 詠む姿をしとやかに詠み習ふべきにや。 9京に生まれたりし女児、国にてにはかに失せにしかば、 その北の方なむ、なにがしが妹に侍る。 殿に「(我は)駿河に侍り」と申す。 桂川月の明かきにぞ渡る 今日はげに晴れに晴れて、一天に雲なく・・・ こ [立 80 「何事も身のありての上のことにこそ。かくしも病になるまで、など案じ給ふか」 「波の音に立ちまさりけるも、むべにこそあなれ」 ふるき人にてかやうの事知れる人になむありける。 あやしき車にて入り給ふ。 ただ一人いとさやかにて瞰したり。

回答募集中 回答数: 0
古文 高校生

すみません。こちらの文を現代語訳してください。本当にお願いします。

(注5) にもなりぬ。 問題】 現古コースを選択した人は解答してください。 ねんねんずいひつ 9 古文 次の文章は、江戸時代の国学者石原正明が著した随筆「年々随筆』の一節である。筆者の師(先生)の妻が病床に 古漢コース あし、回復しないまま時が過ぎていた。これを読んで、後の問いに答えよ。(配点 六〇) 2 (注1)に の御手をだに触 つかたよりなやみまさり給ひて、年の暮れ近づくままにいと弱げにならせ給へど、甲返りなばかならず見直し奉り かゆ てん、春は人のけしきれゆくものなればと思ひをり。 二十八日に参る。 伊予の御とて、年ごろ仕うまつるが、御有り聞こゆ。「御薬は聞こし召せど、御などは させ給はず。さこそさはやぎ給ふらめと心強うは思う給へられながら、心細う」と言ふ。「さる事なれど、何事かはおはしまさん。 年の変はるもただ今の事ぞかし。御けしき治らん春を待ちつけ給へ」と言ふ。御みづからも御物語ありて時うつる。年の内には今 一度見るべしとて、日暮れば帰りぬ。 (注2) きょとん (注3) (注4) よひとよ 次の日は正倒を参らす。夜も御傍ち去らず、御湯など高じてまもり居つつ、午の時ばかり帰り来たり。「よべは夜一夜なやませ 給ひし。今もや消え入らせ給ふと見率りつる。明けはててはすこしよろしげに見奉りつれど、なほたのみすくなし。今日は 父の君のとぶらひ来んとのたまひしとて、待ちおはします御けしきなりし」と言ふに、しづ心もなけれど、和の慶所せく積もり来 て払ひかねたる年の暮れなれば、急ぐとすれどゆかで、とかうして参りたるほど、日も暮れ、なんとす。はした者会ひたり。「御 けしき変はらせ給ふ。とくおはしまさぁなんとて人走らせ給ひつ」と言ふに、胸うちつぶれて、常おはします所につと入れば、先 生大君、伊予の御などうち泣きつつまもりおはす。「今なん絶え入らせ給ひつる。待ちおはしつるに、くちをしう」とのたまへ ば、我が母罪さり所なうくやしうかなし。 (注6)うんびんごのかみど 帰り来ぬ別れも知らで暮れてゆく年のなごりをなに惜しみけん 0mm 大君は、三浦備後守殿に宮へしておはします。 この春より時々下り居て、うち添ひ見奉り給ふ。 元日よりうち続き儀式所せけ ればとて、今日とぶらひにおはしたり。より御傍ら去らずつと添ひおはして、よろづに仕うまつらせ給ふ。「今は帰り上らせ給へ。 「けしうはあらじ」とのたまひしかば、さはとてでさせ給ふに、門にだに及ばせ給はぬに、御けしき変はりぬと申せば、立ち返り りあつかはせ給ふに、ただ消えに消え入らせ給へば、残り給ふ御方さへ、我かの御けしきなり。 なほうち臥したるままにて おはするを、身じろぎもやし給ふとうちまもりつつ時うつる。 灯火かすかに光りて、夜半のさま、すずろにかなし。子の時ばかり おんかた よほ 伊予の御は、日ごろ御傍ら去らず仕うまつりて、 いたう困じたるなるべし、すこしうちまどろむと見るほどに、「御衾は我参 らん。さながら添ひさせ給へ。やら」と言ふは、日ごろの事ども夢見るなりけり。「今こればかりは参らん。 御薬よりも験あ るわざなりと御薬師の中しつるを」と言ふは、御粥そそのかすなるべし。「また起き上がらせ給はんとならば、我助け奉るべし」 と言ひてふと立ち上がるを、人々おどろき寄りて助くれば、現になりて、「こは夢なりけりな。おはすと思ひつるものを」とて泣 くに、誰かは涙惜しまん。 声うち合はせて泣きかはす。 でありと見し夢はなかなか夢な さめて夢なる人や恋ふらん (注7) キ (注) 伊予の先生の家で家事全般を取り仕切っていた女性。 先生の家族からの信頼も厚く、先生の姿を献身的に看病していた。 2 正 3 紅の 。 俗世の雑事。 4 はした者召し使いの女。 5 大君 貴人の長女の敬称。 ここでは先生の長女のこと。 先との間に生まれた子であるが、現在の妻とも実の母子同然に親しくしていた。 6 三浦備後守殿現在の東京都台東区に江戸屋敷を構えていた。 7 夜具。

回答募集中 回答数: 0
古文 高校生

竹取物語の現代語訳読んでもわからないのでわかりやすく教えて欲しいです、最後の3行わかりません

古 3rd ステップ 1 たけとりものがたりると、 22 文悟 古物 竹取物語 ワークコーナー1の作業例 ○はワーク①、 □はワーク②、 はワーク ③の解答例 () ラ変体 名 助 名 名 下二用助名助 カ変用完了・終 名 名 名 助名助 四用 サ四体 かかるほどに、 男ども六人つらねて庭に出で来たり。 一人の男、 文挟みに文をはさみで申す、 要点の確認 こうしているうちに、 男たちが六人、連れ立って 庭に 出てきた。 一人の男が、 文挟みに 訴状を挟んで申し上げることには、 ○文章展開図 文=匠たちの < 竹取の翁〉 <皇子〉 かぐや姫が 文の内容 サ四尾 助名 名 名 助 ラ四用 ラ四用 過去・体 名 名四・用助 名 助名助 サ四用 「作物所の匠 漢部内暦申さく、玉の木を作りつかうまつり しこと、 五穀断ちて千余日に力を尽くし 五穀を断って 千余りの日の間、力を尽くし 「作物所の 職人、 漢部内が 申し上げます玉の枝を お作り申し上げたことは、 〇皇子は 位もくださ 副詞の呼応打消〉 完了・体 名 未 終 接 I ラ四・未打消・終 名助八四用助 名 助八四・未使役・未意志・終 助八四用ガ下二・用 ○かぐや姫が たること少なからず。しかるに、緑いまだ給はらず。これを給ひて、家子に給はせ む」と言ひて捧げ この宮から ことは 少なくありません。 それなのに、 手当をまだいただいておりません。(かぐや姫が私に)手当をくださって、(私から)弟子たちにお与えさせましょう。」と言って (文を高く差し出し 存続・終 名助名助サ四・体 助 名助 ※文末用法(強調) カラ 断定・ 打消 名 名 雇用助 ラ変未 本 名 助 たり。 竹取の翁、「この匠が申すことは、何事ぞ。」と傾きをり。 皇子は、我にもあらぬ気色にて、 解答 ている。 竹取の翁は、 「この職人が 申し上げることは、 どういうことですか。」と首をかしげている。 皇子は、 自分が自分でないような 様子で、 II I ワ上一八四・ 名ヤ下二用 命(巳)存続終 名 助 名 カ四用助 名助 ラ四体名助ラ四・命 助 八四用助上一已助 5 肝消える給へり。これをかぐや姫聞きて、 非常に驚いて座っていらっしゃる。 これを 「この奉る文をとれ。」と言ひて見れば、 名助サ四用過去・体 文に申しける かぐや姫が聞いて、 「匠がさし出している訴状を取りなさい。」と言って(文を)見ると、 訴状に申し上げた ※連体形の代用。この「同じ」を連体形ととる説もある。← (尾) シク・体 名助 名 名 名 使役・ シク・終名助 ラ下二用ワ上一用ハ四用助 体 名 ラ四・未 四 やり、皇子の君、千日いやしき匠らともろともに同じ所に隠れる給ひて、かしこき玉の枝作らせ給ひ ことには、「皇子の君は、 千日間身分の低い 職人たちと一緒に 同じ場所に 隠れて いらっしゃって、 立派な玉の枝を(匠ら(私たち)に)お作らせに 名 名四未意志・終 助 サ下二用ハ四・用過去・終 助 名 サ変体助 名 助 助 なって、官位もお与えになろうと おっしゃった。 四 当然体 名 官も給はむと仰せ給ひき。これをこのごろ案ずるに、 助 サ変・用 これを このごろ よく考えると、 御使ひとおはしますべきかぐや姫の要じ ご側室としていらっしゃるはずの かぐや姫が 必要と 名助名 助 ラ四当然体断定終 四終 八四・終推量体断定用詠嘆終助ラ四用助 給ふべきなりけりと承りて、 なさっているに違いないのだよと承知して、 のアクセス ラ四・未意志・終助サ四・用助 この宮より給はらむと申して、 このお邸から(緑(手当)を)いただこう」と申し合って、 「給はるべきなり。」と言ふ。 (匠たちは)「当然いただくべきです。」と言う。 太字は打消の助動詞

未解決 回答数: 0
古文 高校生

光る君誕生について この御方の御いさめをのみぞ、なほわづらはしう、心苦しう思い聞こえさせ給ひける。 【質問1】弘徽殿の女御は帝に何を忠告したのか。 【質問2】御方の御いさめを憚ったのは帝なのに、なぜ、帝は憚られた弘徽殿の女御をつらく思っているのですか?

第二皇子の母 光る君 ル 後 一皇子 太子 東宮 完了 相変更衣に然の ならば この皇子生まれ給仏でのちは、いと心ことに奥ほしおきてたれた坊にも、ようせずは 光る君 → であるようだ なり きでん 当推定 弘徽殿の女御 裏 こきでんは入なさって この皇子のお粕ふべきなありと、一の皇子の女御はおぼし継ぐり人より先に参り (串の) 大切にお思いになる気持ち →こきでん 並々な × 結いて、やおごとなき御思ひなぐてならず、皇女たちなどもおはしま →こきでん こきで おんかた さめごと 他者の いらっしゃる玉子 不幸に 気の毒だ 厄介だ 対して この御方の御いさめをのみぞ、なほわらはしう、心苦しう思仏聞 (音見すること) (帝は) 相壺画は 尊敬 こえさせ かしこき 御かげをば頼み聞こえながらおとしめ、 おそれい こきでん ご庇護 結果 更衣 見当 たよりない を求めふ人は多く、わが身はか弱くものはかなきありさまにて、なかなかなる →痴を求め給ふ人 かえってよくない 中々 思い悩み へきりつぼ 断定 もの思ひをぞ 御局は桐壺なり

回答募集中 回答数: 0
1/25