学年

教科

質問の種類

英語 高校生

書いてます

第2章 15 精講 ingの働き (動名詞か現在分詞か) ② 別冊 21k Pup [a Systematic review of studies y looking at (Just last year), s くったと long-term consumption of coffee 接 and the risk of cardiovascular disease) was published. The researchers found 36 studies (v) involving (o)more than 1,270,000 participants). and ①と② さんびんにかけてると思ったんですが何でそうじゃないんで looking はどこにつながる? Point 一般に〈名詞+ (V)ing> は、 2つの可能性があります。 分すか? of ris 名詞がVすること (V)ing は動名詞 V する名詞 (V) ing は分詞 名詞がS, 動名詞がVという関係 名詞を修飾する <名詞+ (V)ing> の直前に前置詞があればまずは,ing は動名詞と見てく ださい。 ところがそう考えると, 本文は 「研究が~を見ている体系的検証」 と なり意味がうまくつながりません。 looking を分詞と考えると 「~を見ている 研究(の体系的検証)」 となりうまくつながります。 ただ, 「見ている」では違 和感があるので「~に注目する [焦点を当てる] 研究」 とします。 本当は, 動名詞か分詞かと考えるよりも, 「どんな研究だろう? このあと に説明があるよね。 あった」 という感じで読んでいくのが適切ですね。 第1文の後方に受動態の過去形 was published があり, これが文の中心の 動詞だとわかります。 よって, a systematic... disease が長い主語だとわか ります。 「部分訳] コーヒーの長期にわたる消費に焦点を当てる研究 ③ and がつなぐものは? and は長い2つの名詞をつないでいます。 (V) long-term consumption of coffee looking at and 「長期にわたってコーヒーを飲むこと」 the risk of cardiovascular disease 「心臓血管病のリスク」 なお、後者だけに the がついているのは、「心臓血管の病の危険」がどんな ものかを読者は特定することができるためと考えられます。 一方で、long term consumption of coffee と the がついていないのは、「長期にわたるコー 「ヒーの消費」とは「どのくらいの期間でどのくらいの量を飲むのか」について のイメージは個人差があり、1つの決まったイメージがないからだと考えられ ます。 4 「部分駅 コーヒーの長期にわたる消費と心臓血管病のリスクに焦点を当てる研究の体系的 な検証 involving は何? まず第2文全体の文構造は、2とおりの解釈が考えられます。 (1) find 36 studies 「その研究者は36の研究を見つけた」 1つの完全な文になっているので involving... は修飾語 2 (2)find 36 studies involving 「36の研究が〜しているのがわかる」 意味から考えると(1)が適切だとわかります。 この involving ... は studies を修飾する形容詞句の働きです。 一言 just the other day なら 「つい最近」, just a year ago なら 「ほんの1年前、つい 「年前」と訳せますが, just last year を 「つい昨年」 「ほんの昨年」とするのは日本語として 落ち着きが悪い感じがします。 結局, 「適切な日本語がない」 と諦めることになります。 本文の引用元の文章は「コーヒーは健康にとってマイナスなのかどうか」 が主題なので, 筆者はこの just に 「ちょうど」という意味を込めているのでしょうね。 の体系 」は、 2 a systematic review of ~ って何? 形容詞 長い主語の中の構造を見てみましょう。 まず systematic とは,きちんと計 画を立てて, 一定の順序やルールにのっとって行うという意味です。 例えば 「海ガメに対して systematic な調査をする」 と言えば, おそらく研究者がチ ームを作り, 役割分担を決め、 特定の期間や場所において綿密に記録するよう な調査だろうと推測されます。 review は 「見直し」 なので、 「~を検証するこ 「と」 という意味だとわかります。 retvisw 再び 見る [部分訳) (コーヒーの長期にわたる消費に焦点を当てる研究)の体系的な検証 解答例 昨年、コーヒーの長期にわたる消費と心臓血管病のリスクに焦点を当てた研究を体系的に見 直した結果が発表された。 その研究者は, 127万人超の当事者がかかわった36の研究を見つ けたのだ。 56 S主語 V述語動詞 目的語( 57

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

英文熟考下36の解説2がよく分かりません。「助動詞+動詞」と「動詞」を比較するってどういうことですか?

80 ◆比較 36 比較対象の前置に注意 (If she had not spent that year (in Rome)), she would be 接 S' ByJ' M₁ V' O' M'2 S By V even less competent (than she is now) (in explaining the c 接 S' M' 36186 current political situation (in Italy)〉, much less 〈in convincing others to accept her views). 日本語訳例 ※1 M2 M3 もし彼女がローマでその1年を過ごしていなかったら,イタリアの現在の政治状況 を説明する能力も、ましてや自分の意見を受け入れるように他人を説得する能力も、 今よりさらに劣っていただろう。 ※2 ※3 ※4 ※1 ※2 《 even + 比較級》 は 「さらに~」 という訳をしてください。 that year は 「その年」ではなく「その1年」 とした方が明確です。 blito dose no doym ださい。 ※3 「~においてさらに無能になっていただろう」 「~においてさらに有能ではないだろう」 など は不自然な日本語です。 「~するのがさらに難しくなっていただろう」 は可です。 ※4 much lessの前で訳を区切り、「~であろうし、まして・・・はなおさらである」とするのは不適 切です。 英文分析 28 (c) 「比較対象の前置」 は出てくると非常に難しく感じます。 しっかり理解してください。 1. 比較対象の前置 例 We must make as much effort as we can to preserve nature. 「私達は自然を守るようにできるだけ努力をしなければならない」 この文がどうなってできたかを考えてみましょう。 次の文が元の文です。本 We must make as much effort to preserve nature as we can make much effort to preserve nature. [自然を守るのにやるべき努力の量] ≧ [自然を守るのにできる努力の量] 「自然を守るためにできるだけの努力をすべきだ」 1番目のas のあとに much effort がありますが, 2番目の as の後ろの重複している 同じ部分を取り去ります。 次に共通要素の make と to preserve nature を省略すると次 のような文になります。 We must make as much effort to preserve nature as we can. この英文でも全く問題がないのですが,アメリカ人 イギリス人などの英語ネイティ - ブはQS as が離れるのを嫌がる場合があり, as we can をもっと前に置くことがあり ます。 それによって to preserve nature を強調することになります。 → We must make as much effort as we can to preserve nature. この場合に, to preserve nature と effort との関係が見えにくくなるので注意が必要 です。このように as we can などの比較対象が前に出ることを「比較対象の前置」と言 います。 本間では, she would be even less competent in (V)ing, much less in (V2)ing than she is competent in (Ving, much less in (Ving now から than she is now を competent の直後に移動しています。 2. 現実と仮想の比較? 現実と仮想の比較をする場合には 「助動詞+動詞」と「動詞」を比較します。 例 If everyone in the world spoke the same language, it would be much easier to promote world peace than it is now. 「世界のみんなが同じ言語を話すならば,現在よりも世界平和を促進しやすくなる であろう」 本問では, she would be even less competent (仮想) と than she is now (現実)が まだい 比較されています。 3. 条件節が仮定法過去完了で,主節が仮定法過去 条件節 (if節)の内容が過去のこと (仮定法過去完了)で、主節の内容が現在のこと ( 仮定法過去) の場合があります。 「昔~だったら, 今頃は・・・なのに」という意味です。 例 If I had been born in the U.S., I could speak more fluent English now. 「もしアメリカで生まれていたら、今頃はもっと流ちょうに英語が話せるのに」 本間もこの形になっていることに注意してください。 Esc 2 T 81

未解決 回答数: 1
物理 高校生

高校物理の質問です。⑤〜⑩の解き方を教えてください。一部でも構いません。 ⑤CV/n ⑥CkV^2/n^2 ⑦CV^2/n^2×n(n+1)/2 ⑧V/n ⑨TV^2/nR ⑩CV^2/2 よろしくお願いいたします。

図1のような電気容量Cのコンデンサー、抵抗値R の抵抗、時刻とと もに変化する電圧uの電源からなる回路を考える。 電源電圧の最大値 をV(0) とする。 t<0ではv=0であり、コンデンサーに電荷はない ものとする。 (1)t≧0v=V とすると、 横軸をt、縦軸をコンデンサーの極板間の 電位差としたグラフは図Aの (1) であり、縦軸を抵抗に加わる電圧と したグラフは(2)である。 R 2V V 3 0' 1 T 2T 3T P2 (2)次に20での電圧uを一定の時間幅Tで階段状に変化させる。 ある正の整数nによって整数kの範囲を k= 1,2, ...,n とし、 (k-1)T≤t < kT では kV U== n とし、tnではv=V とする。 ただし、Tは十分大きく、電圧を上げる各時刻t=kTの直前では回路に電流は流れな くなるものとする。 n=3の場合、 図2のようにvは変化する。 横軸をt、 縦軸をコンデンサーの極板間の電位差としたグラフは図Bの (③) であり、 縦軸を抵抗に加わる電圧としたグラフは (④)である。 (ト) (イ) (7) 以下ではn > 3とする。 コンデンサーに蓄えられる電気量は (k-1) TSt< KTの間に (⑤)だけ増加するので、この間に電源が行う仕事は(⑥)である。 0≤t≤nTの間に電源の行う仕事Wは、和の公式k=n(n+1)を用 (エ) (オ) MA (カ いるとW= (⑦) と求められる。 0≤t≤nTの間、抵抗に加わる電圧の最大 値は (⑧) であり、 常にこの最大電圧が抵抗に加わったと仮定すると、 ジュ ール熱で失われるエネルギーE, は (⑨)である。 以上により、t = nTでコン デンサーが蓄えている静電エネルギーUは、W-En<Un<Wを満たす。 n を大きくする極限でEmは0となり、この極 では(1)となる。 AB

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

このcan可能性と訳したのですがなぜできるなのですか?見分け方教えて欲しいです

学習日 学習日 月 B B 第5章 to the v ke dran ave usu ice. (慶應義 ory. emis ( s 丸九州 IS Point 149 1 比較対象の把握 ① 問題 別冊 56 ページ sOur governments yean change o legislation (relating to the 等搬 voting age, (for example), or marriage age). They rarely v make odramatic changes, however, since sthe existing systems have usually evolved (more through experience than through prejudice)]. governments はなぜ複数形? 従援 government は「(ある国の)政府」という場合と「(地方の)自治体」という 場合があります。例えば日本で発売されている英字新聞で the government と あれば「日本政府」を指します。 この場合は複数形にしません。 この文の前の 文で,アメリカ合衆国の連邦政府および各州の政府について述べられている め,ここでは複数形になっています。 2 legislation 以降の構造は? 分 legislation は change の目的語です。 relating は現在分詞で, relating to 以降は, legislation を修飾しています。 英語では2語以上のかたまりの形容 詞は名詞の後ろに置くのが原則です。 relating to ~ の to は前置詞で, to の後 ろには名詞がくるのですが,ここでは the voting age と marriage age が置か れています。 この for example は挿入句で,「(法律はたくさんあるけれど) 例 えば」と言葉を足したものです。 [部分訳] 例えば、投票権取得年齢や婚姻可能年齢に関する法律 however は副詞です。 そして副詞の位置は比較的自由なので, however は、 (1)文頭 (2)主語の直後, (3) 文末に置くことが可能です。 本文では, since 以降 の内容について反対のことを述べているのではないので注意しましょう。 5 何と何が比較されている? Point まず 接続詞の since は, (1) 「~以来」 (通例. 現在完了とともに使う) (2) 「(聞き手にとって常識的な, または既知の理由を示して) ~だから」の2つの 「意味を覚えてください。 本文では主節の動詞がmake と現在時制なので(1)で systems が主語, have evolved が動詞です。 more と than の後ろには共に はなく(2)の「~だから」 だと判断できます。 since 節の中は, the existing < 前置詞 through + 名詞>がありますが、これはいずれも evolve を修飾してお evolve through ~ で 「~を通じて進化する」 という意味になります。 (more A than B> は 「B ではなく (むしろ) A」 の意味です。 through ~と through~ が比較されています。比較対象は常にわかりやすく一語になって いるとはかぎらないので注意が必要です。 ただし, 比較されるのは文法的に同 じものだということを覚えておくと戸惑いが少なくなると思います。 the existing systems have usually evolved more through experience than the existing systems have usually evolved through prejudice この文は「アメリカの飲酒年齢引き下げに反対する意見」 の一部からとって きたものです。 よって筆者がこの文で言いたいことは、「現行制度が進化する のは、人々の経験を通してなされるのである。 「飲酒は若者には必要である」 などの一部の人の偏見によって進化するものではない」ということです。 [部分訳] 現行制度が進化してきたのは、偏見を通じてではなく、人々の経験を通してであ る 「日本の飲酒年齢は20歳から」 についてどう考えますか? 自分とは異なる意見を 持つ人を説得できるような客観的で信頼性の高い資料や証拠を持って、 主張をしてみましょ う。声の大きさや口調の激しさでは人は説得できません。 中にある問題を 問題か 「しい理 多くの工 能性が 事面中 失敗 億祖 私た 121 しい 3 make dramatic changes の意味は? その他 第1文の「例えば,投票権取得年齢や婚姻可能年齢に関する法律を,政府は 変更できる」 に対して, 第2文は 「しかし, make dramatic changes はまれ だ」とあります。 つまり、政府は年齢の変更などはできても法律の劇的、抜本 的な変更を行うことはまれだということが言いたいようです。 4 however は何に対しての逆接? 副詞 however と but は逆接の「しかし」 を表しますが, but は接続詞, 解答例 政府は、例えば投票権取得年齢や婚姻可能年齢に関する法律を変更できる。しかし、現行の 制度は通例、偏見よりもむしろ経験を通じて進化してきたものなので、政府が劇的な変更を 行うことはまれである。 124 S 主語 V述語動詞 目的語 C補語(司 125

解決済み 回答数: 1