学年

教科

質問の種類

英語 高校生

仮定法について教えて頂けないでしょうか?🙇‍♂️🙇‍♂️🙇‍♂️ We would be delighted to have your company's participation again. この文章は、if を使わない仮定法ですですか?それとも意訳ではっ... 続きを読む

Questions 143-146 refer to the following IN. March 9 Nadine Boileau, MarKetinglManager Sundial BanKInG1 450 21st Street Rosedale, Louisiana 70772 Dear Ms. Boileau, するのに貢献する ⑨ For the past three years。 Sundial Bank has been instrumental in helping the Arts Counel of Rosedale 金bring A to B(AをBにもってく もたらす)つ開催する S (bring the_ annual Jazz Festival/to our town) We would be ould Be delghieddo heye your gmpanys C S ざ participation:和5て 有人 @ This year's JazZ Festival will take splace/on the afternoon of August 16. SponSorSshiD IS is a great、 WaV\ へAもBも 9 される 同対の 「⑯oth to DO 4 live music/and 9 be noticedty potential 0PMMMM Please see the enci5Sed 主語と隣り合っているが 分詞構文になるので注意 0 oO に関しては 資金提供 Personal device ざっくり 5書いて ある事 較 @ Today | people often liSten4o recorded musioxUSin9 RM devicesyeffectV8ly 司責We LM み,とするように Ra each Lothep 146*、 Thank yourfor cbfsid8ff8 hejping this SW6ft5 Stren9then our town's sense Of commun INZ2) Our'event brings people together to enjoy live music at the festival. Sincerely, Derek Berard Arts Council of Rosedale Enclosure 問題 143-146 は次の手紙に関するものです。 3月9日 Nadine Boileau様、マーケティング部長 Sundial銀行 21番通り 450番地 回一ズデール、ルイジアナ州 70772 Boileau様 Sundial 銀行にはこの3年間、ローズデール芸術協会が毎年ジャズフェスティバルを当町で開催するのに、お力添えいただいております。 貴行に再びご参加いただければ、私たちは喜ばしく思います。 今年のジャズフェスティバルは、8月 16 日の午後に開催されます。スポンサー活動は、生演奏の支援ができ、潜在顧客にも注目される素 晴らしい方法です。企業さま向けの資金提供の機本居関胃要央WWでば同封の書類をご覧ください。 今日、人々は個人用機器で録音された音楽を聴くことが多く、それによって実際に互いが孤立しています。 “私たちのイベントは、人々を ーつにしてフェスティバルで生演奏を楽しんでもらうものです。 町の共同体意識を強めるために、この取り組みへの支援をご検討ください。

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

言い換え表現について教えて頂けないでしょうか?🙇‍♂️🙇‍♂️🙇‍♂️ 54番の問題が分かりません。答えはCですが、Bも正解になるのではないでしょうか? Bの job の意味を英英辞書で調べてみたところ、(下記URL) https://www.ldoceonline.... 続きを読む

Questions 53 through 55 refer to the following conversation with three speakers. M1 Good morning Alice. TEなwth youAa66Vffe renoyations/hext week. W | heardAbout ha fs 和he whole marketing Section isntit2 f レー「」 了 o ) . M1 hat'$ right. You(l) have to move your japtop an ) any files レ。 名 2 | 92 need、 Weve sd SDaC fe third floor Youve already。 3 (you0thing8 MR here/haven't you Erik2 人 ッ Ye M2 Yeah. | wont bg here tomorrow. Alice, if you nee hand/ater today, just le リロ know. 症間 W Thanks, ! probably w放 Im we6fi6 6f a lot of flesyfight noW. Where are you 9oingtomorrow? M2 Ther6$a marketing eminar 6m) Masdar. Wias arranged/nonths E(e【e AnyWay, 員 See youパater hl | 設問と訳 J 553. ツhat are the 騙顧Ke幼 mainly discussing? 話し手たちは主に何について話していますかが。 (A) Atraining session A) 講習会 (B) A company restructuring (B) 企業用編 (C) A colleague's promotion (C) 同僚の昇進 (D) A workplace improvement (D) 職場の修繕 虹. What does Erik sayhe wil do tomorow? Erikは明日何をすると言っていますか。 (A) Change his job (A) 転職する。 賠 昭5 AiceMWW her job (B) Aiceの仕事を手伝う。 贈 Goout of town . (C) 市外に出かける。 (D) Bya new computer. (D) 新しいコンピューターを購入する。

解決済み 回答数: 3