学年

教科

質問の種類

英語 高校生

右上に書いてある、英語の文展開の1つです。のところについてなのですが、どういう文展開のことを言っているのですか??

題 17 I do not consider that making no mistakes is a blessing. I have erred once, but I shall not make the same mistake again. Nothing is gained by wasting time in regretting mistakes. It is much better to employ that time in analyz- ing and correcting what is wrong. The greatness of man does not lie in his being faultless. Error is sometimes おきましょう。英語の文展開の特徴のひとつです。 第7文, やはり and に注目して、形を考えて, The real virtue of man lies {in recognizing(that faults can be set right) } and {in striving to correct them}. and は {in~ } と {in ~ } をつなぎ, どちらも lie in 〜 の in ~部 分です。 訳例 間違えないことが素晴らしいことなのではないと私は考えている。一度 は間違えるが,同じ間違えを私は繰り返さないだろう。 間違えを後悔する ことに時間を浪費しても得られるものはない。 間違えていることを分析し 修正することにその時間を使う方がはるかによい。 人間の偉さは間違えな いことにあるのではない。というのは、間違えは避けられないこともある からである。 人間の真の美徳は間違えば修正できるのだと認識しそれらを 修正しようと努力することにあるのである。 inevitable. The real virtue of man lies in recognizing that faults can be set right) and in striving to correct them. 〈活水女子短大> 読解プロセス 第1文, I do not consider [that (making no mistakes) is a blessing.] 第2文, 第3文は make a mistake 「間違える」, waste ... (in) ~ ing 本番チェック―ここが問われた― 「~するのに ··· を浪費する」 を知っていれば問題ないでしょう。 第4文, It is much better [to employ that time (in analyzing and correcting what is wrong. It は形式主語で to 以下, to ~ はどこまでかと考えながら進み, employ that time 「その時間を使う」 in 〜でin の導く句はどこまでかと考えたと ころまで記入してみました。 in analyzing and で and はどの部分とどの 部分とをつなぐかを考え, analyzing と correcting とが同じ形であるこ とに注目して, {in analyzing and correcting (what is wrong)}. 第5,6文, lie in ~ 「~に存在する」 がわかれば, 簡単な文ですが 第6文が第5文のサポートとなっていて,「というのは」を補って読んで 下線部 (第1,4,7 文) を日本語に訳しなさい。 and の働きをきちんと考えて,かたまりがつかめるかどうかという設問。 <参考> 英語の文展開では, 否定 肯定が頻出し, ここでは, The greatness of man does not lie in ~ サポートする文。 The real virtue of man lie in ~. となっていますから, the greatness of man = the real virtue of man ま この2文の 部分は対比され得ると気づくでしょう。こういう展開 パターンに気づくようになると、文章の内容理解がすばやくできるよう になります。 少しずつ慣れていってください。

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

教えてください😭

★5) その絵はだれによって描かれたものですか. Who (painted, by, the painting, was) 4 日本語に合うように()内に適語を入れ, 受動態の文を完成させなさい. 1) 富士山がここから見えます. Mt. Fuji ( ) ( ( ★2) この写真はどこで撮影されたのですか. ( ) ( ) this picture ( ) from here. )? 3) 友人のボブにはこれまで何度も助けられたことがあります . I ( ) ( ) ( ) by my friend Bob many times. Lesson 11 Part 2 レッスンブック DRILLS & EXERCISES ★1 日本語に合うように)内に適語を入れなさい. [ ]内の動詞を適当な形にして使うこ と. 4 1) そのメールは昨日私のところに送られてきました. [send] The email ( ( ) ( 2) 私たちは先生からその話を伝えられました. We ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) yesterday. [tell] ) by our teacher. 3) その自転車はトモヤのおじいさんが彼に買ってあげたものだ. [buy] The bike ( ) ( ) ( ) Tomoya by his grandfather. 4) その赤ちゃんは両親にアン(Ann)と名づけられました. [name] The baby ( ) ( ) ( ( ) her parents. ★2 日本語に合うように( )内の語句を並べかえなさい. 5 1) アヤはスーパーでその女の人に話しかけられた. (by, spoken to, was) Aya 2) 緑茶は体にいいそうだ . (good, green tea, is, is, said, that) the woman in the supermarket. It for your health. 3) その先生は多くの学生から尊敬されている. (looked up to, by, is) The teacher a lot of students.

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

左上の文で、orが繋いでいるのはa problemとwishesだと思ったのですが、正解はhasとwishesでした。なぜ前者の方ではダメなのですか?

⑩ 従属節は[]に入れて構造をつかめ 次の英文の下線部を訳しなさい The Western way of thinking is analytical. If a Westerner has a problem, or wishes to discuss a complex subject, he tries to analyse it. He tries to break the problem or the subject down into separate parts. putoinmos alumin しかし、 ① に if をつけて② に接続させ, 元の文に戻すと [If 〜] の部分は「もし~ なら」という条件を示す副詞 (主に動詞を修飾)の性格を持ちます。 このように副詞の 役割を持つ節を「副詞節」と言いますが, if がついたために,これ自体では独立した 文とは言えなくなってしまいましたね。いわば副詞に格下げされた節なので 「従属節」 と呼び,②は文として独立可能ですから 「主節」 と言います。 この「主節」と「従属 「節」の関係を図示すると,以下の3つのタイプになります。 toriita (1) [接続詞 + S + V + X], S + V + X. 例題のタイプ mogl (2) S+V+ X [接続詞 + S + V + X] . (桜美林大) 解 「節」――よく耳にする言葉ですね。 節は文の一部としてまとまった意味を表 法 それ自体の中に 「SV」 を含む単位を言うのでしたね。and, but, or, nor, for, so などを等位接続詞と呼び, その前後の節 (SVX) を等位節と言います。 SVX (等位節) / and SVX (等位節) 後、第2文 等位接続詞の前でピリオドを打つと,それぞれ独立した文になります。 一方, when, if, as, because, though などのほとんどの接続詞を従属接続詞と言いますが,な ぜ 「従属」と言うのでしょうか。 例題の下線部, 第2文で考えてみましょう。 [If a Westerner (接) もし~なら 西洋人が を持つある 問題 has a problem, S Vt 1 ~したいと思う or wishes について話し合う 複雑なテーマ <別文金) (to discuss a complex subject)], Vt 2 → (不) (Vt) (3) S+V, [接続詞 + S + V + X], X. S, [接続詞 + S + V + X], V + X. 「副詞」の性質から (3) のように,時には主節の中に割り込むタイプもあります。 こ の課のテーマは,このように副詞節を[ ]でくくり、主節と区別して修飾関係を つかむことです。 従属節 If ~ subject を [ ]でくくると,副詞としての文の一部になり, 主節の述 部を修飾していることがわかりますね。 第1文, 第3文については,従来通り前置詞句を( )でくくり, SV を決めて けば、簡単に文の骨格がつかめるはずです。 《全文訳〉 西洋の考え方は,分析的である。 もし西洋人がある問題を抱えたり, 複雑なテーマについて話し合いたいと思う場合は, (西洋人は) それを分析しよう とするのである。 その問題や課題を個々の部分に分解しようと努めるのである。 西洋人は~しようとする を分析しそれ he tries (to analyse it). S Vt 0 (不) (Vt) (0) 演習 10 次の英文の下線部を訳しなさい。 (解説・解答 別冊: p.6) [If ~ ] の部分からIf を除いてみましょう。 bans ai burois quibrell A Westerner has subject. (①) shioinobomeA となり, SVをそなえた独立した文ですね。一方, カンマ以下も独立した文です。 He tries to analyse it. (②) ニアークすると出産しない bran 分析する / break O down into N 「OをNに分解する 」 例題:語句 analytical 形分析的な/a complex subject 複雑なテーマ/ analyse [Vt] を When I speak of internationalization, I do not mean the changing of external life styles but the development of internal new attitudes. Our motivations must be in step with the conditions of the time. (大手前女子短大) 演習:語句 internationalization 图 国際化 / external 形外面上の/ internal 内面的 な / attitude 態度/motivation 動機づけ / in step with N 「Nと調和して」

解決済み 回答数: 2
英語 高校生

四角2の8なぜto catchなのですか

20 ove. to be no 大学 Step 2 実践問題 First Stage Second Stage (答別冊 p.29) 1 イラストの内容に合うように,( )内の語を参考にして、英文を完成させなさい。 1) 2) (3) e's birt is said to about it h A 1) The woman doesn't mind 2) The man offered 3) The boy regretted in line for a while. (wait) 7 the elderly woman with the baggage. his umbrella. ② 次の文章を読み、()内の動詞を適切な形にしなさい。 (help) (bring) I have been on a dance team since I was in junior high school, so I'm used to '(dance) in front of others. I love to dance, but sometimes I have difficulty 2 (learn) new moves. When that happens, I practice 3 (dance) a lot with my teammates. I had a bad time once. I had to stop 4(dance) for a while because of a knee injury. I couldn't help 5 (cry) every day, but I tried be *positive. After (recover), I practiced hard again with the others. I'm proud of (do) so. NOTES positive 「前向きな」 catch up with ~ 「〜に追いつく」 3 次の日本文を英語に直しなさい。 catch up 今夜は勉強する気がしません。 I don't feel like studying tonight. 「動名詞 2 本日はパーティーにお招きいただき、ありがとうございます。 Thank you for inviting 3) 私は子どものころに、その動物園を訪れたことを覚えています。 4) 雪のために,その飛行機は離陸できなかった。 NOTES 4) 「離陸する」 take off Pome to the party today. (the snow を主語にして) Let's write about... 健康のためにいいと思うことを、動名詞を使って書いてみよう。 例) Having breakfast is good for your health. It gives you a lot of energy and gets you ready for the day. I also enjoy eating breakfast leisurely with my family on Sundays. 32 231

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

四角IIの⑶なんでpressingなんですか 過去にしたことじゃなくないですか

EXERCISES UNIT7のまとめ いけないの。 (答 First Stage Second Stage Step 1 基本問題 別冊 p.28) Step 1 各文の( )内から最も適切なものを選びなさい。 1) I tried (to move, moving, move) that table, but it wouldn't 2) It's three o'clock now. What do you say (to take, to taken) a coffee break? 3) Please forgive me THOST First Sta move. taking, to be (not for attending, not to attend, for not attending) your lecture tomorrow. 2)に入る動詞を下の[]内から選び、適切な形にして入れなさい。 1) A: I'm really looking forward to ( B: Me, too. I can't wait. A: You should avoid )part in the race. )up late before an exam. B: I know. I'll go to bed early tonight. 3) A: This machine doesn't work. B: Try ( achine doesn the red button. 4) A: I must get up at six tomorrow morning. B: Remember ( ) the alarm clock before going to bed. [press/take/set/stay] JOJIW 3 日本文の意味に合うように,( )内に適語を入れなさい。 1)君のユニフォームはとても汚れているね。 洗濯が必要だ。 Your uniform is very dirty. It ( ) ( ) 2)昨日は折り返し電話できなくてごめんなさい。 O First Sta First Stage Second Stag I'm sorry for( ) ( ) ( ) you back yesterday. 3)妹は夜怖くて,一人でトイレに行けません。 My sister is afraid () ( ) to the bathroom alone at night. 日本文の意味に合うように,( の動詞は適切な形にすること。 )内の語句を並べかえなさい。 ただし、下線部 1)その映画はすばらしかった。 二度見る価値があるよ。 That movie was fantastic, It (twice, is, watch, worth). 2) 私たちはジュディが時間通りに来ないことに怒っていた。 We were angry at Judy (not, for, come) on time. 3)私は次に何をするべきかを言われるのは好きではない。 I don't (to, tell, do, what, like) next. First Stage AQUARIUM×ART atoa Let's write abou 230

未解決 回答数: 1