-
-
:45 演習 45 (問題→本冊: p.91)
Some people are able to consider unemotionally all the good points and bad
points of a decision. This method is certainly effective, although most of us
generate emotions that interfere with logic. Let me repeat that you cannot make
“no” decision, only a decision either to risk a choice or a decision not to risk a
choice.
[全文訳】 決心したことの長所と短所をすべて感情に動かされずに検討することのでき
る人がいる。確かにこの方法は効果的である,とは言うものの私たちの中の大部分
の者は論理を阻害する感情を来たす。 繰り返して言わせてもらうと決心 「しない」
ということはできないし、むしろいちかばちか選択する決意をするか, 敢えて選択
しないという決意をするしかないのだ。
【解説】第1文の unemotionally は副詞で, consider (Vt) と2つの points という目
的語の間に割り込んでいる。
第2文の副詞 certainly は文中に入り込んでいるが,文修飾の役割を果たしている
(→ 100 課)。 although 以下は文の流れから,また直前にカンマがあるので追加的に使
われていると考え、主節の後に訳すのがよい。 interfere の前のthatは関係代名詞主
格である。
第3文は Let の後の repeat が V で, その目的語である that 節内のカンマの前後を
比較して以下のようにとらえる。
you cannot make "no" decision,
カンマ = but
(you can) only (make) a decision
either (to risk a choice)
or (a decision) not (to risk a choice),
カンマの後に not を置かないこと。 カンマが but の役割を果たしていて(→8課)
decision を to risk, not to risk が形容詞的に修飾している(→57課)。