英語 高校生 1年以上前 解説には親から親によって異なる、相関的に用いられるoneとanotherを使うと書かれていましたが何を言っているのかよく分かりません。またone anotherで対句を表すらしいのですが分かりません。教えてください🙇♀️ 次の日本文を英訳せよ。 親によって子供の育て方は異なる。 解答例 Al. The way of bringing up children is different from one parent to another. A2. Parents differ in their ways of raising children. 回答募集中 回答数: 0
英語 高校生 4年弱前 the more cash-rich working Americans are, the more time-poor they feel. という文と同じ意味になるように As working Americans earn ( A ) money, they fe... 続きを読む 未解決 回答数: 1