学年

教科

質問の種類

漢文 高校生

問4①「以」は訓点に三があるのに最初に読むのはなぜですか?

よとう 問一 =線a.bの読みを現代仮名遣いで書きなさい。 文章題 余桃の罪 えい れいこう ちょうあい びしか a より) b ( 衛の霊公に寵愛されていた弥子瑕は、病気の母のために勝手に霊公の車を 使ったり、自分の食べかけの桃を霊公に食べさせたりしたが、霊公は弥子瑕を 愛するゆえに、よい理由に解釈して罰しなかった。 問二 A・Bにあてはまる言葉を文中から抜き出しなさい。 ゆるムニ A 愛 弛、得三 於 君。 B * 君 賢変 ヨリかつテ*いつはリテがシ 曰、「是固嘗矯駕吾車、又 *ラハスニ もつテスト ヲ ゆゑ二 我以余桃 2 しかルニ テ 有 故 レバ B 有 而 於 於 A 後 の *J ヘラル そヲ 加疏。 《注》 *矯偽る。 故 弥 之2子 所之 行に 3 未嘗 のちニラル 也。而以前之所以 獲」罪者、 愛憎之 則 3 変 也 見 ニ すなはチ * タリテ ヘラレしんヲ 三於主 智当 加親、 問五 チ タラ レテ セ 則智 不当、 かんび (韓非子) *所以(弥子の行い。 *駕 乗る。 *陷食べさせる。 *獲罪罰せられる。 * 智当而加親 知恵が君主の心にかなって、 親愛の情を加えられる。 *加疏 ますます疎んじられる。 問四 問三 -線1を「いまだしょにへんぜざるなり」と訓読するように、訓点 をつけなさ 2 ―線2を口語訳しなさい。 (以前の賢明だとされた行いで ②「所以見賢」とは何を指すか。文中から五字程度で二つ抜き出しなさい。 (矯鶴吾車 -線3を書き下し文にしなさい。 (罪せられて疏を加へらる 以金桃) 問六本文は、君主に意見を述べるときの心構えを述べたものであるが、 その心構えとして正しいものを、次から選びなさい。 アその時々の君主の気分をよく見抜くこと。 自分の行為がどのように見られているか考えること。 ウ君主に愛されているかどうかをよく見極めること。 エ君主の性格をよく考え、言葉を選ぶこと。 17 受身 ① を

未解決 回答数: 1
漢文 高校生

この漢文の現代語訳と書き下し文教えてください!

騎だけとな ほろポスニシテ 述べた「天之亡 非戦之罪」とい をちりぢりに蹴散らして血路を開き、ついに長江のほとりまで逃げ延びた こう岸の江東の地は、彼の本拠地である。 12 イテ ラント シテ かうヲ 於是項王乃欲 三東渡烏江烏 ヒテ いへども ナリト 待。謂項王日 江東雖小地方千里衆数十万 14ぎ シテ ヲ 長船 アリ また ル なり ハクハ 人亦足王也。願 大 王也。願大王急 急渡。 今独臣有船。漢軍 カラ ヒテ ボスニ ルヲなサンヤ ルモ ントもつテ ルコト 無 以 渡゜項 王 笑 日「天之亡 至、無以渡ů項 我 渡為。 リテ ヲ セシモ 弟八千 而西、今無一 アリ あは テカ まみエン レミテ ルモノたとヒ 縦 兄憐而王我、我何 見 之。縦 ランはヂ ヒテ ハク われ 「独り 不愧於心 乃謂 謂亭長日吾知 スル コトニノ タル 千公 吾騎此馬五歳、所当無敵。嘗一 日行 かつテ ニ クコト ビ スニ テ 千里。不忍殺」之、以 以賜公 リテ 人馬被漢令 所殺漢軍数百 ミチ 身亦被十余 余創顧見 漢 入りよ どう! 騎司馬呂馬童曰、「若 そむき 吾故人乎馬童面之、指 2 えい二 王翳日、此項王也項王 2がな アト ガかうべヲ 乃日吾聞、漢購我頭千 ためニ 2セント 金邑万戸。吾為若徳乃 乃千王 指非漢王行 公 ヲ 皆下馬歩行、 持短兵接戦。独項王 烏江 ふんシチ 自刎而 而死。 史話・史 ほんざ (項羽本紀) ・縦と独り 24 徳 * 難 80呂 2 TH 2購 18 18 17 16 44 15 14 1烏 1 5

回答募集中 回答数: 0
漢文 高校生

⑦の先生は誰ですか?私は昭王と書きましたが、書いたときすごく眠くて、書き間違えているかもしれないと思って質問しています、。

の先 得 「古 馬使 ④ 因間 是 古典基礎 「先従 白文 太 子 以得 孤デニ 以極 破孤郭 死 為 昭 君人 知 熊之隗 燕 国 玉 玉 小 乱 国 5 孤 書き 平燕人、太子平を立てて君 を立 これを【昭王】といった ③を昭王と為す。 ③死を弔ひ生を問ひ、辞を卑ひく 幣を厚くって賢者を招 ③ (昭王は)【戦死 を思い 】、人心掌握 者 努め 用意し、賢者 を 招聘しようとした。 けんじゃ 「斉 面 ④郭(かくかい)に問ひて日はく、蜜 ① 弧の国の乱るるに因りて龍ひ を破る。 まらな つになし かしその効果なく ったので)昭王は ※句法 うて、「斧はわが国の混 乱につけこんで、燕を攻め破った。 I 燕が小国で (今の力 (読み) ⑥極めて燕の小にして以 足らざるを知る。 では)【 く報は 】できない ことをよく承知している。 (意味) ⑥誠に賢士を得て国を与に共にし、 之 以つて先王の恥を雪(すす) ぐは、 (そこで)ぜひとも賢者を味方 困席に に得て、その人物と共 〇使 孤の願ひなり。 過 】、先代の王 恥を (読み すすぐことが、 私の願いで る (意味 ⑦先生、可なる者を視(しめ)せ。 ⑦ 先生、それにふさわ 】を推薦していただきたい。 ⑧身えに事(つか)ふっ 【この 】その人物を師とし てお仕えしたい。」 と言った。 ⑨曜日はく、「古の君に、千金を以つ ⑨(郭)【 は 「昔、あ 人(けんじん)をして千里の馬 を求めしむる者有り。 (し) たせて 君主で I 近】に千金を持 【千里の馬を買い求めに 行かせた 18- ました。

回答募集中 回答数: 0
1/12