英語
高校生
解決済み

下線訳です。by burning fossil fuels.を化石燃料が燃えていると訳したのですが答えは化石燃料を燃料させるとなっていました。
burning なのにさせるとなるのはなぜでしょうか?

Tn recent years, more and more people have become ed about the growing lack of natural resources There has (also | Jen 中increasing 8wareness 0f the nwironmental damage cauNed by bumi fossil fuels. This、 for example, ijS now believed to result mn arse in 人GRSEEe if HBdkMRL as

回答

✨ ベストアンサー ✨

ただの意訳だと思います

by burning fossil fuels
化石燃料を燃やすことによって(直訳)
という意味です

ゲスト

ありがとうございます!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?