✨ ベストアンサー ✨
多分元の文が
Dogs walked〜by insects.
They carry dangerous diseases.
となるはずなので、
carryではなく
which carryにして
〜by insects which carry dangerous diseases.(危険な病気を媒介している昆虫たちによって)
と解釈するのが良いと思います!間違ってたらすみません!
はい!主格の関係代名詞は省略できないので!
なぜ、エが違うんですか?どのようにすれば正しくなりますか?
✨ ベストアンサー ✨
多分元の文が
Dogs walked〜by insects.
They carry dangerous diseases.
となるはずなので、
carryではなく
which carryにして
〜by insects which carry dangerous diseases.(危険な病気を媒介している昆虫たちによって)
と解釈するのが良いと思います!間違ってたらすみません!
はい!主格の関係代名詞は省略できないので!
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
わかりました。ありがとうございます。