✨ ベストアンサー ✨
文の訳は
天気予報に反して昨日は雨が降らなかった。私たちはレインコートも傘も全く〜。
になります。①だと、
レインコートも傘も持ってこなければならなかった、となり、文脈に合いません。
ですが、③だと、
レインコートも傘も全く持ってくる必要はなかった、となり、文脈に合います。
あ、ごめんなさい!そうですね。
〜だったに違いないにしろ、
天気予報に反して雨は降らなかった。私たちは雨具を全く持ってきたに違いない。では、文脈に合いません。
ありがとうございます🙇🏻♀️՞
must have + 過去分詞
は「〜したに違いない」「~だったに違いない」の訳ではないのですか?