英語
高校生
解決済み

手書きですみません。教えていただきたいです。

英語の私に出てる名前の読み方に コツありますか?地名とか。 Andre→アンドレ Cuatermalaグアテマラ

回答

✨ ベストアンサー ✨

これは難しいですよねー。

結局のところ、これは日本語の問題なのですよ。
固有名詞を日本語にどう直しますか、ということですからね。
こんなの時代によって変わったりすることもめっちゃあるんですよ。
例えば昔「グルジア」って日本語で呼ばれてた国は「ジョージア」っていう日本語に変わりました。
ウクライナの地名は、日本語では昔からロシア語の発音にしたがってカタカナに直していましたが、ロシアとウクライナの戦争が始まって以降はウクライナ語の発音に従うようになりました。ウクライナの首都はキエフからキーウと表記が変わりました。

日本語でどう書くのが一般的か、というのをなんとなく覚えておくくらいしかできないのではないでしょうか。
先生によるからなんとも言えないけど、個人的には英語のテストなら、Andreって英語のまま書いちゃっても別に良くない?って思います。
これは例えばdictionaryは「辞書」のことだっていうような単語の知識とは、またちょっと違うと思います。

こんなことを踏まえて、もし学校のテストなら先生に事前に相談するのがいいかなーと思います。

大学生

ありがとうございます!難しいと思っていた方がいて少し安心しました。。
名称を間違えることで減点は防ぎたいなと思っていたのですが、やはりなかなか難しいですよね😭
たくさん問題解いて慣れていこうかな、、笑

学校のテストだったら先生に確認してみます!!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?