TOEIC・英語
大学生・専門学校生・社会人
解決済み

答えは4なのですが、死に続けるとはなんか変では無いですか?
1回なくなると死に続けるってゆうのは当たり前なことなのに、。って思ったのですかどうでしょうか?

424 来破類 変 y in ber It is three years since he died. He( 備で表会 1 101ed (夏) years. f gmerii C) 激 さkime ② is dead ) for three ニ O has been died 419 ③ has diedmishelRの④ has been dead yduget t(東北学院大 惑井の お9omia Oロ

回答

✨ ベストアンサー ✨

これは私の考えなのですが…

「死んで3年経った」をこの文章では言いたくて…
彼は死んでいるだったらHe is dead.でも良いと思います

今回は、死んで3年たったを言いたくて、これは3年間死んでいるって言い換えられると思うんですよね

で、死に続けるという動作動詞を継続にすると死ぬ動作を何回も何回もやり続けるという意味になってしまいますが、今回は、形容詞なので問題はないかと…

伝え方が下手ですみません。分かりづらかったら聞いてください!!

Clearnoteユーザー

今回は形容詞なので「死んだ状態が続いている」っていう感覚です!

ゲストN

すごいわかりやすかったです!!
ありがとうございます!!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?

この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉