学年

質問の種類

英語 中学生

この問題の答えを教えてください!

英語 ODIEZ V 英語 体験 THEME 版 長文読解テクニック WTF 予習 事前に「ライブ授業」の 〔1〕の問題文に目を通して、 [1] の第一段落を読もう。 ※問題を解く必要はありません。 葵01 >>> ライブ授業 Sクラス 次の[1] [2] の問いに答えなさい。 ('21 富山県) 〔1〕 理香 (Rika) さんは、英語の授業で友人の美咲 (Misaki) さんとのエピソードについてス ビーチをすることになりました。 次のスピーチ原稿を読んで、あとの問いに答えなさい。 Hello, everyone. I will talk about my friend Misaki. When we entered junior high school, we decided to join the track and field team together because both of us liked running. We practiced hard together every day. However, I *injured my leg during spring vacation last year. I thought I couldn't join *competitions because I couldn't practice for a long time. I was sad and lost *motivation to run. I didn't want to "continue practicing. I told Misaki about it. She said, “We are not practicing for only competitions. We are running because we like it. Do you know the *Toyama Marathon? Junior high school students can't join it yet, but they can join the *jogging section of it. It is four kilometers. I'm going to join it. Why don't you join it with me? We still have six months to practice." I said, “I don't want to practice." However, she continued talking. She said, "Usually we can't run on the Shinminato Bridge, but the people who join the Toyama Marathon and the jogging section of it can run there. Isn't it exciting?" I became interested and finally decided to join the jogging section of the Toyama Marathon with Misaki. I started practicing again after I *recovered. It was harder than before, but Misaki always *encouraged me. On the day of the Toyama Marathon, many people joined the jogging section. I was surprised because many old people were running too. I wanted to be like them. Of course, I enjoyed running with Misaki, but there was only one sad thing. It was cloudy that day, so we couldn't see Tateyama from the Shinminato Bridge. I hope we can see it 20 next time. I remembered the joy of running through this experience. Winning competitions is not the only goal of sports. Enjoying them is more important. I am happy to have a friend who practices with me and encourages me when I have a hard time. I hope I can run with Misaki in high school too and get stronger. In the future, I want to run 42.195 25 kilometers in the Toyama Marathon with Misaki. Thank you for listening. competition 大会 *motivation 意欲 *Toyama Marathon 富山マラソン 注) injure痛める * continue ~ing 〜し続ける *jogging section ジョギングの部 encourage 励ます *Shinminato Bridge 新湊大橋 *joy 喜び recover 回復する 5 予習・ライブ授業 到達度チェック (1) 下線部①~③のうち、他の2つと異なることを指しているものを1つ選んで番号で答え なさい。 (2) 理香さんが富山マラソンやそのジョギングの部に興味をもったのは、美咲さんからどの ようなことを聞いたからですか。 その内容を日本語で書きなさい。 ] (3)このスピーチを通して理香さんが伝えたかったことを,次のア~オから2つ選んで記号 で答えなさい。 ア Junior high school students should not join any competition. イ People who join the Toyama Marathon can see Tateyama from the Shinminato Bridge every year. ウIn sports, having fun is more important than winning competitions. I When you have a hard time, good friends will give you hope for the future. オ People should practice running 42.195 kilometers because it is good for their health. 〕 (4)このスピーチを聞いた後, あなた (You)はALT のスコット (Scott) 先生と話をしました。 に10語以上の英語を書き入れ, 次の会話を完成させなさい。 ただし, 英文 の数は問わないが, 複数の文になる場合はつながりのある内容にすること。 Scott: Rika wants to continue running in high school. How about you? Do you want to continue doing something, or start a new thing in high school? You: In high school, I want to Scott: Sounds good. I hope you can do it. In high school, I want to ( ]). 〔2〕智也さんは,立山に生息する特別天然記念物 (special natural monument) のライチョ ウ(ptarmigan)が富山の県鳥であることを知り、興味をもちました。 智也さんが書い た次の英文レポートを読んで,あとの問いに答えなさい。 The ptarmigans are special natural monuments of Japan, and live only in cold places like high mountains. You can't find them in their *natural habitat so often, but you can see them on Tateyama if you have good luck. People often think the ptarmigans live only on high mountains. However, some of them spend winter by the sea in countries like Russia. Did you know that they change color each season? They become dark brown in summer and white in winter. When the birds change color like that, it is hard for other animals to find them. 花火 捕緑人質塊命を! (24) (29) Ill you be Prasat 英02.

未解決 回答数: 0
英語 高校生

healthyはhealthじゃダメなんですか? keep O Cをとるとしたら名詞のhealthでもいいんじゃないかなって思ってます教えてください

0 960 our futu 人々」ない す。you people 私たちの健康にとって,歯は大切な役割を果たしている。 精講 8 一般論の主語は複数形, または 一般論の主語は単数形 (説明・定義・具体的状況を述べる) omoz 例1 「コンピュータは便利だ」 Computers are useful. 例「真の友人とはつらいときに味方になってくれる人のことだ 基礎構文編 A true friend is someone who stands by your side when you have a hard time. 可算名詞を主語にして一般論を述べる場合には、複数形を用いるのが普通です。こ これは目的語の場合も同様です。 例 like dogs [ Xa dog] 「犬が好きだ」 1 ただし、下の例のように具体的な状況の場合、 目的語は単数形にします。 例 Light up the room when you read a book. 人 「本を読むときは部屋を明るくしなさい」 例2のような「Aというものは~である」といったAの不特定の1つを代表とし て取り上げて説明・定義を述べる文の場合には,主語は単数形で表します。 right 研究 ey 文の骨格は「歯は」 + 「〜にとって大切な役割を果たしている」 + 「私 「たちの健康」です。 ①「歯」は,一般論として複数形の teeth を用います。 さらに our 「私たちの」 を付け てもいいでしょう。 1. ②「〜にとって大切な役割を果たしている」 は, play an important role [part] in ~が定型表現です。 これは非常に使用頻度が高い表現なので、ぜひ覚えてください。 日本語では「〜にとって」 ですが、この表現では X for 〜は使えません。 ③「私たちの健康」 は, our health でも構いませんが、より具体的に 「私たちを健康に 「保つ」と考えて keep us healthy, あるいは 「私たちの健康を維持する」と考えて maintain our health とすることもできます。 いずれもinのあとなので動名詞 (Ving にします。 Our teeth play an important role [part] to stay healthy. とす ると stay healthy の意味上の主語が our teeth となり不自然な文になります。 解答例 2 Teeth play an important role in keeping us healthy. amigod noitanny You ar Exercises 日本では,中国や韓国のように、名字のあとに名前が続く。 もった人の中 (解答 別冊 p.25) 19

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

2を教えてほしいです💦お願いします🙇

英語 ( 70分) 1 次の文章を読んで 1~7の問いに英語で答えなさい。 It's Christmas Eve, December 24, 1914. The night is clear and cold/ Moonlight illuminates the snow/covered land separating the British and German trenches outside a small town in northern France. British military command feeling nervous sends a message to the front lines: it is thought possible the enemy may attack during Christmas or New Year. Extra caution will be maintained during this period. The military command has no idea what's really about to happen. Around seven for eight in the evening/ British soldier Albert Moren blinks in disbelief What's that on the other side? Lights flicker on./ one by one. Lanterns. he sees, and torches, and... Christmas trees? /"Stille Nacht, That's when he hears it - soldiers singing in German/" heilige Nacht." Never before had the Christmas music sounded so beautiful. I shall never forget it," Moren says later. It was one of the highlights of my life. Then, in response, the British soldiers start singing The First Noel." The Germans applaud, and counter by singing "O Tannenbaum." They go back-and-forth for a while, until finally the two enemy camps sing "O Come, All Ye Faithful" in Latin, together. "This was really a most extraordinary thing." soldier Graham Williams later recalled, "two nations both singing the same Christmas music in the middle of a war." Events just north of a small town in western Belgium go further still. From the enemy trenches, Corporal John Ferguson hears Someone call out, asking if they want some tobacco. "Come towards the light," shouts the German. So Ferguson walks out into no-man's land into the field between both armies. "We were soon speaking as if we had known each other for years." he later wrote. "What a sight little groups of Germans and British talking together almost as far as the eye can seel Out of the darkness we could hear laughter and see lighted matches.... Here we were laughing and chatting to men who only a few hours before we were trying to kill!" The next morning. Christmas Day, the bravest of the soldiers again climb out of the trenches. Walking past the barbed wire, they go over to shake hands with the enemy. Then they wave "come on!" to those who'd stayed behind. "We all cheered." remembered soldier Leslie Washington of the Queen's Westminster Rifles. "and then we all came out together like a football crowd." (A Gifts are exchanged. The British offer chocolate, tea and cakes: and the Germans share cigars, sauerkraut and schnapps. They make jokes and take group photographs as though it's a big./happy reunion/ More than one game of football is played./using helmets for goal posts. One match goes 3-2 to the Germans, another goes to the British, 4-1. In northern France/the opposing sides hold a joint burial service. "The Germans formed up on one side." Lieutenant Arthur Pelham- Burn later wrote./"the English on the other, the military officers standing in front, helmets off, heads bowed in respect. As their friends are laid to rest friends killed by enemy bullets - they sing in English "The Lord is My Shepherd" and the same song in German mein Hirt" their voices in unison. "Der Herr That evening, there are Christmas dinner parties up and down the lines. One English soldier finds himself invited into the German held zone to a wine cellar, where he and a soldier from southern Germany pop open a bottle of 1909 French champagne. The men exchange

解決済み 回答数: 2
英語 高校生

この英文でforが使えないのは何でですか?

8. 私たちの健康にとって, 歯は大切な役割を果たしている。 精講 8 一般論の主語は複数形,または 一般論の主語は単数形 (説明・定義・具体的状況を述べる) 例1 「コンピュータは便利だ」 Computers are useful. 例2 「真の友人とはつらいときに味方になってくれる人のことだ」 A true friend is someone who stands by your side when you have a hard time. 可算名詞を主語にして一般論を述べる場合には, 複数形を用いるのが普通です。こ これは目的語の場合も同様です。 例 like dogs [ Xa dog]. 「犬が好きだ」 ただし、下の例のように具体的な状況の場合,目的語は単数形にします。 例 Light up the room when you read a book. 「本を読むときは部屋を明るくしなさい」 基礎構文編 例2のような「Aというものは~である」といったAの不特定の1つを代表とし て取り上げて説明・定義を述べる文の場合には,主語は単数形で表します。 文の骨格は「歯は」 +「~にとって大切な役割を果たしている」+®「私 「たちの健康」 です。 研究 ①「歯」は,一般論として複数形の teeth を用います。さらに our「私たちの」を付け てもいいでしょう。 KO ② 「~にとって大切な役割を果たしている」 は, play an important role [part] in 〜が定型表現です。 これは非常に使用頻度が高い表現なので,ぜひ覚えてください。 日本語では「~にとって」 ですが, この表現では X for 〜は使えません。 ③ 「私たちの健康」 は, our health でも構いませんが、より具体的に 「私たちを健康に 「保つ」と考えて keep us healthy, あるいは「私たちの健康を維持する」と考えて maintain our health とすることもできます。 いずれもinのあとなので動名詞 (Ving にします。 Our teeth play an important role [part] to stay healthy. とす ると stay healthy の意味上の主語が our teeth となり不自然な文になります。 解答例 Teeth play an important role in keeping us healthy. Exercises 日本では、中国や韓国のように、名字のあとに名前が続く。 (解答別冊p.25) 19

解決済み 回答数: 1
1/2