学年

質問の種類

英語 高校生

かいてます

関係詞 4/10 第3章 25 精講 関係代名詞の非制限用法 ② 問題 別冊 32ページ The wolves' numbers had declined (by the 1920s) (through hunting) [swhich was not regulated (by the government)] more 接 Ranchers (on large farms) ((v) raising (o) cattle, (o) horses, and ( )sheep)) did not like owolves [because sthey vkilled otheir animals]. had declined の意味は? 従接 <had + 過去分詞形〉で過去完了です。 「ある動作が過去のある時点までに発 了していたことを示す」 のが主な働きです。 つまり, 1920年代になるまでに は既にオオカミの数が減少してしまっていたということを示しているわけです。 「部分訳] オオカミの数は減少していた 2 by と through の意味は? 前置 <by +時刻/曜日/年〉の場合, by は「~までに(は)」の意味を持ちます。 ここでの by は期限を表します。 I'll be back by 10:00. 「10時までには戻るね」 The fee should be paid by next Monday. 「料金は次の月曜までに払わなければならない」 ay l が その中でも 「日本出身の少女」 であることを 「制限」 して表します。 「少 女全般」から「日本出身の」 へと範囲を狭める働きですね。 一方、「非制限用法」 というのは、 関係詞節が先行詞の 「単なる補足説明」 になる場合です。 例えば Tokyo, which is the capital of Japan 「日本の首都」 首都である東京とされているのではなく、東京という首都の補足説明が 本文では, hunting 「狩猟」 を補足説明して 「狩猟は全般的に政府によって 規制がなされなかった」ということを意味しています。 ※なお日本語には形の面で制限用法と非制限用法はなく、文脈で判断します。 例えば「医学部志望の受験生諸君」 と言えば制限用法ですが、 「頑張っている 受験生諸君」は非制限用法です。 よって、 英文を訳すときには制限用法でも非 制限用法でも日本語訳は同じ(関係詞節→先行詞のように訳す)でよいでしょう。 部分訳 政府によって規制されなかった狩猟によって 第3章 ep process, a treated as yo s to the d dents, inju で訳すこともあるじかっどっちが 4 第2文はどんな構造? まず主語は Ranchers 「牧場経営者」ですね。直後の on large farms は形 容詞句として主語を修飾しています。もしandの後ろを sheep did not like wolvesと考えると、この部分の意味は通りますが、andの前の動詞がなくな ってしまいます。よって Ranchers に続くべき動詞は, did not like だとわか ります。 そして raising cattle, horses, and sheep も Ranchers を修飾する 形容詞句です。 部分訳] 牛,馬, 羊を飼っている大規模農場の (牧場経営者) mnment so re all in lof age, 関係代名詞の非制限用法と同じく、 「直前の名詞を補足的に説明する働き」 を持つも のに分詞構文があります。 伝統的な分類では分詞構文は副詞の働きですが、 形容詞の働きを しているととらえられることもあります。 関代の制限・非制限について through は、「~を通り抜けて」が基本的な意味で, そこから意味が発展し ていきます。 本文では, 「狩猟を通して」 では日本語がぎこちないので 「狩猟 によって」 とします。 by 1920sも through hunting も副詞句で 共に had declined を修飾してい ます。 [部分訳] 1920年代までに狩猟によって 3 hunting, which のコンマは何? Point 関係詞 解答例 関係代名詞・関係副詞節には「制限 [限定]用法」 と 「非制限用法」がありま す。「制限用法」は、関係詞節が説明する名詞(=先行詞) の意味を限定する きです。例えば a girl who is from Japan と言えば,少女は世界に数多くいる 政府が狩猟を規制することがなかったため、オオカミの数は狩猟によって1920年代までに 減少していた。牛馬羊を飼っている大規模な農場の牧場経営者は、オオカミを好まなか った。なぜならオオカミは彼らの動物を殺してしまうからだ。 76 S主語 V述語動詞 目的語 C補語 [] ( ) 解答 77 を持った牧場は

解決済み 回答数: 2
英語 中学生

この問題の解説欲しいです。 答えは記入してあります。 お願いします🙇‍♀️ 全然少しだけでも大丈夫です 特に最後の大門のところを教えてくださると嬉しいです。

弘陵学園 4. 英作文 4 各日本語の意味に合うように, ( 記号を○で囲みなさい。 )内の語(旬) を正しく並べかえた時、3番目にくる語句)の 羽衣学園高) 1(ABCDE) 2 ABCDE) 3(AB CDE) 15 4 (ABCDE) 5(ABCDE) ghida 1. 姉は疲れていたけれど,私の宿題を手伝ってくれた。 (9) (A. helped / B. my homework / C. me / D. my sister / E. with) though she was tired. 2.毎年,世界中の人が京都を訪れます。 ○ACE (8) Kyoto (A. by / B. all over / C. visited/D. people from / E. is) the world every year. 3. 母は、この写真を見るといつもにっこり微笑みます。 DECAD B Mother (A.sees / B. smiling / C. without / D. never / E. this picture). 4. これは私が今まで読んだ中で一番長い小説です。 This is (A. novel / B. ever / C. read / D. I've / E. the longest). 5. 彼女はその時, ほとんどお金を持ち合わせていませんでした。 01 AD BCE 15 い。 She (A. her / B. money / C. little/D. had / E. with) at that time. · D C BUENA 次の各日本文に合うように下の語(旬) を並べかえたとき, (2) 本日 ]に入るものを記号で答えなさ (大阪偕星学園高) (1)トムは USJ に一度も行ったことがない。 Jadi road Tom い ア. never lulitused イ. to ウ has エ. USJ オ been (2) 私はピアノを上手に弾く少年を知っている I know a well. dguome god① ア. plays イ. the ウ. boy I. piano 才. who Ohould wade ® (3) 一人で出かけないほうがいいよ。 You had - A ア. alone イ. better ウ.go I. not *. out dyr, Sandalen (4) このホテルはあのホテルより宿泊料が高い。 0-QuAsen This hotel ア. more イ. than ウ. that one. I. expensive in. is oda ① My husband Aイ (5) 私の夫は私が新しいかばんを手に入れたことを知らない。 B 7. got イ. know ウ. doesn't I. a new bag ( 6) 昨日彼がなくしたスマートフォンはとても高かった。 290b alooga® the A オ thatカ古 The smartphone C DI blo bowode 7. expensive 1. yesterday ウ. he I was . lost. very

解決済み 回答数: 1
古文 高校生

(I)で文末のべしをだろうと訳したのですが、解答では違いないと訳していました。どう判断すれば良いですか?

そうあん とん あ げんかい 三 次の文は、『草庵集』(中世の歌人、頓阿の歌集)について、本居宣長が著した注釈書の一節である。「諺解」という注釈書の解 あん 釈を引用した後に、 「今按ずるに」以下で筆者自身の考えを述べている。これを読んで、後の問に答えよ。(三〇点) 山深く分くればいとど風さえていづくも花の遅き春かな はやま (1) 諺解云はく、端山さへ寒きに、山深く入りてはいよいよ寒きゆゑ、端山の花の遅きのみか、奥山も遅きなり。いづくもとい ふに里の遅きもこもるべし。 (2) (3) 今按ずるに、この歌も実の理と作者の見る心とを分けて説くべし。諺解のごとくいひては、混雑して、ことわりたしかなら ず。山深く分け入る事もよしなくなるなり。 歌の意は、まづ奥山ほど寒さのつよきゆゑに、花の咲く事いよいよ遅きが実の 理なり。しかるを作者の心は、その道理をしらぬものになりて、里にこそまだ咲かずとも、山の奥には早く咲きそめたる花 もあらんかと思ひて、山深く尋ねつつ、分け入れば入るほど余寒つよく、いよいよ風さえて、まだ花の咲くべき気色も見え ぬゆゑに、さては里のみならず、山の奥までいづくもいづくも花の遅き春かなと思へる意なり。春かなと留りたるところ、 花を待ちかねたる心深し。 問一傍線部(1)はどういうことか、説明せよ。 とま たまばはき (本居宣長『草庵集玉箒』より) (編集注 解答枠=ヨコ10ミリ×タテ40ミリ×2行) (編集注解答枠=ヨコ100ミリ×タテ40ミリ×5行) 問二傍線部(2)はどういうことか、「実の理」と「作者の見る心」の具体的な内容を明らかにしつつ説明せよ。 けしき 問三 傍線部(3)を現代語訳せよ。 Om (編集注解答枠=ヨコ10ミリ×タテ40ミリ×2行)

解決済み 回答数: 1
英語 中学生

四角Bが、 アになる訳が分かりません、 ウだと思いました💦

2次会話は、高校生の茜、 壮太と、オーストラリアからの留学生のジャックが、 ある 話題について休み時間に話したときのものです。また、グラフ1は、そのとき茜たちが 見ていたウェブページの一部です。これらに関して、あとの1~5に答えなさい。 Akane : Hi, Jack! Can we ask you something? We have Jack Sota Jack about eco-tours since this morning. A a presentation : Sure. Eco-tours are an interesting topic! They're becoming popular in many countries. : Yes! On eco-tours, tourists can enjoy nature and also learn about it, right? : That's right. On eco-tours, people don't just visit places. They learn about nature, animals, the local history, and traditional cultures. And they often talk with local people to understand more. Akane: It's different from normal trips. Jack : Yes, it is. The theme of eco-tours is protecting nature. People can enjoy the trip more deeply by learning about nature and helping to protect it. Sota : I hear that eco-tours started in Australia Jack : Yes. The Australian government started promoting eco-tours in the 1990s. People began going to forests, mountains, or Aboriginal villages. Akane: Have you ever joined an eco-tour? Jack Sota : Yes, I have! I once visited an Aboriginal village. I talked with Aborigines, saw how they lived and walked in the forest with a local guide. I really enjoyed it and took many pictures. I'll show you some next time! : Sounds exciting! I also want to experience an eco-tour in Australia someday. Jack : You should! B do you know any good places for eco-tours in Japan? Akane: Yes! Okinawa is a great place for eco-tours. I found a graph on the internet. It shows that the number of people who joined eco-tours in Okinawa increased from 2013 to 2017. In 2017, more than 500,000 people joined. Jack : 500,000 people? That's great! Akane Yes. The graph also shows that C Sota Jack Sota foreign tourists joined eco-tours than Japanese tourists in 2015 and 2017. The number of Japanese tourists in 2017 was only about 100,000. : I hope a lot of Japanese people will try eco-tours. Actually, I went to Iriomote Island in Okinawa last summer with my family. : Oh, nice! What did you do there? : We joined an eco-tour there. We went canoeing on the river and hiking in the jungle A local guide showed us many wild animals and plants. He also told us stories about life on the island.

解決済み 回答数: 1
1/198