the first mother having a girl doesn't make it any
more or less likely that the second mother will
have a girl では, 動名詞句 the first mother hav-
ing a girl がSで, 「1番目の母親が女の子を産んだ
こと」と訳せる。 述部では make OCOをCに
する」の表現が用いられており, 0にあたるのが it
で,Cにあたるのが (not ... any) more or less
....
likely 「可能性が高くも低くも (ない)」 である。 it
は形式目的語で that節の 「2番目の母親が女の子
を産むこと」を指している。
以上から下線部全体は「さらに, それぞれ一人ひと
りの出生はその前の出生とは無関係とみなされ, 1番