回答
回答
まず、当てはまる日本語を考えてみます。
①どこに行くの?
2のI’m going to the park. (僕は公園に行くところです)から場所を聞いていることが分かります。あと、2で現在進行形で答えているのがポイントです。
②私は家に戻らなくてはいけない
3で Come home before six o’clock.(6時までに戻ってきてね)と母親に言われているので、もう戻らないといけないという内容が入ります。
次に日本語→英文を考えます
①どこに行く最中か?→場所を聞くので、where を使う疑問文になります。また、2で現在進行形を使っているので、現在進行形の質問文にします。
Where are you going to? という表現になります
②僕は6時までに家に戻らなくてはならない。
→ have to 動詞で〜しなくてはならないと表現します
→家に戻るは go home
I have to go home before six o’clock. という表現になります。
①は疑問文にする前に普通の語順ならどうなるかを考えると分かりやすいです
You are going to the park.
あなたは公園に行っている。
聞きたい部分であるthe park を what におきかえます。whatを先頭に持っていきます。主語と動詞(今回はare だけ) の順番を入れかえます。
そうすると、
What are you going to ? となります。
Whereじゃないんですか?
ごめんなさい、Where です💦
答えてくれてありがとうございます
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうございます