英語
高校生

訳を教えてください。

Alfred Adler, a peycbologigt。 states, <No exp アク

回答

アルフレッド・アドラー、彼は心理学者なのだが、彼が言った、
→心理学者アルフレッド・アドラーが言うことには、

, a psychologist はアルフレッドの補足説明をする挿入句です。このような挿入句には()をつけると文の構造が見えやすく、訳しやすくなると思います。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?