英語
中学生
解決済み

I want to bring a present for host family.
what present make their happy?ではダメですか?

は, アメリカ出身の7 を持っていきたいので、

回答

✨ ベストアンサー ✨

日本語から英語は完璧に訳せるものでも答えが完全に決まっているものでもありません。大抵の問題の答えが別解があったり置き換えられるものがあります。
もちろん上の人の考えも正しいし、凄いのですが中学生ですし完璧である必要はありません。大事なのは伝わるかですから。

あなたの文章はそのままでもニュアンスは伝わると思います。少しそれを活かして変えるとすると、
I want to bring a little present to my host family.
What will be able to delight the them (when I give it)?
でしょうか。もっと色々ありますが。
あなたがどこまで学校で習っているかにもよりますし、英語は色んな表現を覚えて使うほど自分が日本語で言いたいニュアンスを表現できるようになります。頑張ってください!上から目線、長文失礼します。

うえでまちがえたものですが、bringは持っていくとは違うのではないでしょうか?恐らくtakeが正しいのでは?

Lyze

すみません、上に書いたのですが、できるだけ質問した人のを残したかったんです。最初take出書きましたが後でbringにしました。私は伝わるかに重点を置いているので。(何回も同じこと言ってすみません)

質問者さん向けに書いておくと、
Bringは自分か聞いている先生に持っていくなら使います。(言ったひとか聞いてる人)
この場合自分でも先生でもなくホストのとこなのでtakeです。(それ以外のとこに持ってく)

この回答にコメントする

回答

もうね、文法やら英文の約束がめちゃくちゃ。
僕なら部分もあげないかもしれない。
なので、開設させてもらいますね。
------------------------キリトリ線-------------------------
まず基本文から作ります
先生に聞く→「どのようなちょっとしたプレゼントならよろこんでくれますか?」という形に置き換えられます。
そしたら次は形を作っていきますまずは主語。
この場合主語はa little giftになります。
つぎに動詞、これはisですよね。
ではこれで基本分を作ります。
どのようななのでwhat is a little gift ここから加えて修飾していきます。
まずは、少し文をいじって「どのようなプレゼントを持っていけばホストファミリーはよろこんでくれますか?」
という分になります。(この書き換え、だいぶ変わってると思いますが、先生に聞いてるので問題ありません。)
持っていくのは私。喜ぶのはホストファミリーなので、
if i will take it to my host family they will be happy.という文を基本分に付けていきます。これはa little giftなので
関係代名詞を用いて後置修飾を行います。よって答えは
what is a little gift that if i will take it to host family they will be happy?
になります。

◢͟│⁴⁶

ありがとうございます。

めっちゃ間違ってるコメくるけど何で?笑(謎に表示されてないけど)具体的にどこが間違ってるのかを教えて欲しい。
問題はあなたが先生に聞くとしたらなんでしょ?ならさ贈り物を主語としないと何を聞いてるのかわからなくなるやん。
んで、その贈り物の内容を説明するために自分が持っていくと喜んでくれるっていう修飾を入れたら問題で言いたいことと一致するやん。
質問者さんには関係ございません。誠にすみません

訂正いたします、what is a little gift that my host family makes happy,if i give them?だと思います

この度は私の間違いにより多くの人々にご迷惑をおかけし、申し訳なく思っております。

また、コメントで誤りのご指摘をしていただいた方々大変ありがとうございます。もちろん、回答するくらいですから関係代名詞は熟知しておるつもりでした。しかしながら、気の緩みにより確認が抜けてしまい、間違いにつながってしまったのが現実でございます。今回の間違いから見直しや自分の過大評価に気をつけることの大切さを再確認させていただきました。この度は本当に申し訳ございませんでした。また、ありがとうございました。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?