✨ ベストアンサー ✨
have は完了形(相)でも使われるように〜を所持するといった意味です。「完了形ならばある時の状態・動作を現在まで所持する」と考えます。これに対してtake は所持というよりは取る、持っていく、という意味があります。学校に鞄を持っていくという意味が強いなら用いても構いませんが、have の方が自然です。ちなみにtakeは取るという意味からtake afterで親の遺伝子を取ってくる→
親に似るという意味の熟語もあります。
5文めの、takeなんですけど、答えは、haveになってるんですけど、いいと思いますか?
5文めの日本語訳は、いつも自分のバッグを持っている
です
おねがいします
✨ ベストアンサー ✨
have は完了形(相)でも使われるように〜を所持するといった意味です。「完了形ならばある時の状態・動作を現在まで所持する」と考えます。これに対してtake は所持というよりは取る、持っていく、という意味があります。学校に鞄を持っていくという意味が強いなら用いても構いませんが、have の方が自然です。ちなみにtakeは取るという意味からtake afterで親の遺伝子を取ってくる→
親に似るという意味の熟語もあります。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
遅くなりすみません!
よく理解できました!
ありがとうござます!