英語
中学生
解決済み

makeとcookの使い分け方を教えて下さい。

回答

✨ ベストアンサー ✨

説明がわかりにくいので写真貼ります( 〃▽〃)すみません( TДT)

しらたま

わざわざありがとう御座います(*´꒳`*)

★律希★

こちらこそまたヨロシクです‼️
プレゼントとして画像を送ります‼️

しらたま

カワイイ画像ありがとう御座いますっ!
またよろしくです( ´﹀` )♡

この回答にコメントする

回答

cookに分類される調理法
料理をしたと表現をする際はcookで十分ですが、調理方法を詳しく述べる際にはcookにさらに付け加えるか、別の言葉で表現します。

cook ~by boiling it:~を煮て料理する
cook~over direct heat:~を直火で料理する
cook~slowly:~を弱火でじっくり加熱する
cook in oil:油で加熱する
cook in water:水で煮る
grill:肉などを直火で焼く
broil:肉などを直火で焼く
roast:肉を焼く
bake:(オーブンで)焼く
fry:いためる
deep-fry:油で揚げる
steam:蒸す
stew:煮込む
boil:煮る、ゆでる
simmer:(とろ火で)ことこと煮る
make
makeは、(材料に手を加えて)何かを作るという意味で使われる英語表現です。基本的にサラダやお刺身など、熱を加えない料理を作る際に使われます。しかし「作った」という表現で通じるものならばmakeを用いても問題ないでしょう。食材を調理する際にmakeを使用する場合は注意が必要です。makeは料理に限らず様々なものを作るという意味を持つ英語表現なので、「食材の栽培から始める」というような意味にも受け取ることができてしまいます。

I will make a sandwich for lunch
私はお昼にサンドイッチを作る

She made an apple pie.
彼女はアップルパイを作った (Eゲイト英和辞典)
スープやコーヒーはmake
基本的に熱を加えて料理したものはcookという表現を用いるのですが、スープやコーヒーなどは例外です。スープやコーヒーは熱を加えていたとしてもmakeという表現が使われます。

しらたま

ご丁寧にありがとう御座います<(_ _*)>

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?