itsは3人称単数の代名詞itの所有格で、its large parkを直訳すると「それ(the city)の 大きな 公園」という意味になります。このit,itsはI,myと同じ関係です
英文法の本の人称代名詞のところに詳しい説明がありましたので参考までに☺
少しでも参考になったら嬉しいです😃英語頑張ってください✊
My grandfather lives in the city which is famous for its large park.
この文のitsにはどんな意味があるんですか?
訳は、
私の祖父は大きな公園で有名な都市に住んでいます。
です。
itsは3人称単数の代名詞itの所有格で、its large parkを直訳すると「それ(the city)の 大きな 公園」という意味になります。このit,itsはI,myと同じ関係です
英文法の本の人称代名詞のところに詳しい説明がありましたので参考までに☺
少しでも参考になったら嬉しいです😃英語頑張ってください✊
ここのitsはthe cityにかかっています
街の 大きな公園という意味ですかね
英語では同じ語句を何度も使ったりしないので置き換えています。
なるほど!
ありがとうございます🙇♀️
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
所有格のitsだったんですね!
写真までありがとうございます🙇♀️