回答

✨ ベストアンサー ✨

「動名詞を使え」とか指示がなければ、〇です

ゲスト

Speaking English is very interesting.
(動名詞バージョン)

ゲスト

赤字のTo speak English を仮主語の構文にして、It is very interesting to speak ~.
は〇です

そそそっす

いろんなパターン 
ありがとうございます!

この回答にコメントする

回答

合っているか分かりませんが、ほぼほぼ意味は同じですが、ニュアンスが少しだけ違うので、上の方が正しいと思います。
上の方が英語を話すことをとても強調してる感じで、下の方は、面白いのほうを強調してる感じです。
多分こんな感じだと思いますが、もしかしたら、間違っている可能性が高いので、他の人の意見も聞いてみて下さい。よろしくお願いします。

そそそっす

ニュアンスも少し違うんですね…!
ありがとうございます!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?