✨ ベストアンサー ✨
not so ~ (それほど~ない)
という意味です
not so tough (それほど難しくない)
となります
ありがとうございます!!なくても良いのですか?それとも書いておいた方が良いですか??
なくても良いのですか?
↓
so は無くても文法的に正しいです
so の有無で日本語訳にニュアンスの違いがあります
それとも書いておいた方が良いですか??
↓
so の有無は ニュアンスの違いを踏まえて判断します
2行目の、notとtoughの間にsoがあるのはなぜですか。
やるのが大変なこととそうでない事の例文みたいな感じです。
✨ ベストアンサー ✨
not so ~ (それほど~ない)
という意味です
not so tough (それほど難しくない)
となります
ありがとうございます!!なくても良いのですか?それとも書いておいた方が良いですか??
なくても良いのですか?
↓
so は無くても文法的に正しいです
so の有無で日本語訳にニュアンスの違いがあります
それとも書いておいた方が良いですか??
↓
so の有無は ニュアンスの違いを踏まえて判断します
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
tough (難しい)
not tough (難しくない)
not so tough (それほど難しくない)
副詞 so 「それほど」