回答
回答
「言葉を短くすることも、ケイタイやスマホの小さな画面上により多くの言葉を打つのに役立ちます。」
ありがとうございます!
とても助かります!
shorten〜 〜を短くする
also 〜もまた
help+動詞の原形 〜するのを助ける
(help…+動詞の原形 …が〜するのを助ける)←こっちの方がよく使われると思います。例えば
help her answer the question 彼女が質問に答えるのを助ける
put〜on… …の上に〜を置く、この英文の場合だと「入力する」とか「打ち込む」って訳した方が自然ですね。
It's been a while since I last answered in Q&A !
(久しぶりにQ&Aで答えてみました)
Good luck with your English study!
(英語の勉強がんばってくださいね)
はい!!
ありがとうございます!!
英語の勉強頑張ります!!
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
おすすめノート
総合英語be まとめ(1)
14280
162
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14264
19
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9669
155
最強の英単語覚え方!
7679
62
ありがとうございます!
とても助かります!