✨ ベストアンサー ✨
前置詞の後ろに前置詞を置くことはないですね。ここでの話は名詞の後ろに前置詞を置くということです。前置詞は名詞や代名詞の前において修飾するというのは少し違う気がしますが、前置詞の後ろには必ず名詞が来ます。おそらく、前置詞と名詞が合わさったものここで言うon the deskが前にあるbookを修飾しているということです。
後ろの名詞を修飾するのではなく前置詞の前にある名詞を修飾です
前置詞は文字通り名詞の前に置くものです。on the deskは2つセットでbookを修飾しているのです。
前置詞の後ろに名詞が来るのが絶対です
前置詞は名詞を後ろに従えて前の名詞を修飾するのです
前置詞+名詞の形は変わりません。ただ前置詞の前に来るものは名詞とは限らないです。
いや前置詞+名詞の後ろに名詞ことはないです
前から前置詞が後ろの名詞を修飾するというのはどこで言われたのですか?
っあ!名詞のbookを、
前の前置詞 on the deskが修飾してるってことですね?🙇♀️
今回みたい名詞があって、
前に 前置詞+名詞 があったら、後ろのbookみたいに名詞を修飾するって事でよね?😭✨
on the deskがbookを修飾しているのは部分はあっていますが、前の前置詞とはどういうことでしょう?
on the desk の前にあるbookということで良いでしょうか?
英語も修飾関係は日本語と同じです。
机の上の本という文の中で絶対に必要なものは本ですよね?
文の中でいらない要素は修飾語です。なので、本て言われたら、あぁ「本ね」となりますが、「机の上に」じゃなんだか伝わらないですよね。これと同じように、bookと言われたら「本ね」となるけど、on the deskと言われて「机の上に」って言われても「??」となりますよね。こういうことです。なのでbookを修飾しているのがon the deskであり
前置詞+名詞の前に置かれているのが修飾されている名詞なのです
この本も同様に前置詞の前にある名詞に意味を付け足しています
はい!前にあるbookっていう意味です🙇♀️
読み込み遅くてごめんなさい😭
メチャクチャ分かりやすいです!
理解できました🙇♀️🙇♀️
ベストアンサー100回押したいくらいです😭
また、良ければ宜しくお願いします🙇♀️
全然大丈夫ですよ。理解できるまで聞くことの方がよっぽど大事です。わからないことを残すことの方が良くないです。
最初の段階は難しいと思うので徐々に自分の言葉で説明できるようになると力つくと思います。どんどん聞いてください
有難うございます🥹✨✨
また宜しくお願いします🙇♀️

代名詞の前に前置詞を置いて修飾するのでは、ないのでしょうか?😭
代名詞(名詞)+前置詞
という形が絶対ということでしょうか?😭💦
deskが名詞ってことですよね?
名刺がついてる前置詞が後ろの名詞を修飾しているってことですね!🙇♀️