✨ ベストアンサー ✨
私は〜だと思う → I think〜
国語が一番重要な教科だ→ Japanese is the most important subject.
という2つの文がくっついてこうなっているんですね。
関係代名詞はもう習いましたか?本来は、
I think that Japanese is the most important subject.
のようにthatが入ります。このthatが省略されてこのようになっています。(ほとんどの場合省略されます。この文動詞2つあるやん!って思ったときは大体このthatの省略のせいです。)
このthatは、簡単に言うと「ここを境目に2つの文をくっつけてるよ」という目印です。
元々は別の文章なので、thatの前と後にそれぞれ主語と動詞が必要なのです。これがisが必要になる理由ですね。
そうです。I(主語)think(動詞)の文と、Japanese(主語)is(動詞)の文がくっついています。
めちゃくちゃ分かりやすいです!
ありがとうございます🙇♀️🎶
関係代名詞ではありません。
接続詞のthatです。
仮に関係代名詞なら、何の名詞の代わりですか?
thatは関係代名詞ではなく、接続詞と言うことですか?🙇♀️
繋げる言葉だから接続詞と言うことですか?😭
混乱してます🥲💦
今回は接続詞のthatです。
関係代名詞と接続詞のthatの見分け方
関係代名詞のthatの後ろは、主語がないor目的語がない。つまり、不完全文がきます。
接続詞のthatは後ろが完全文。つまり、主語などの要素が全て揃っている文がきます。
関係代名詞も接続詞も両方が繋げる言葉です。
明確な定義を把握し区別できるようになった方が良いと思います。
ちなみに接続詞のthatは省略できますが、関係代名詞のthatは省略できません。
そういう点においても、今回は接続詞の方だと判断できます。
分かりやすく有難うございます😭
助かりました!ベストアンサーつけたいのに付けれなくてごめんなさい😭
I think にはthatが入ると習っていたので、何故無いんだろうと疑問に思ってました🙇♀️
二つの分が繋がっていると言うことは、
japaneseが主語でisがついていると言うことですか?