回答

✨ ベストアンサー ✨

以下のように考えればどうでしょうか?

The extent and effects of plastic pollution elsewhere is beginning to be explored.
他の場所でのプラスチック汚染の程度や影響が調査され始めています。
The extent and effects of plastic pollution elsewhere is just beginning to be explored.
他の場所でのプラスチック汚染の程度や影響については、調査され始めたばかりです。
The extent and effects of plastic pollution elsewhere is only just beginning to be explored.
他の場所でのプラスチック汚染の程度や影響については、まだ調査され始めたばかりです。

参考にしてください。

この回答にコメントする

回答

to be explored→調査される
is beginning→始まっている
just→ちょうど
only→だけ
これを直訳すると
「ちょうど調査が始まっているだけ」になりきれいな日本語にすると「まだ調査が始まったばかり」になります

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?