the =そのと覚えるのはおすすめしない。
それ以外に訳したほうが分かりやすいときがあるから。
the の感覚は、「せ~の、どん!」って指さしたときに話し手と聞き手が同じものを指せるというもの。一個に決められるってことかな。
回答
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
the =そのと覚えるのはおすすめしない。
それ以外に訳したほうが分かりやすいときがあるから。
the の感覚は、「せ~の、どん!」って指さしたときに話し手と聞き手が同じものを指せるというもの。一個に決められるってことかな。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉