5-6-7-2-4-3-1
堅苦しく説明すると、
praise A for B・・・AをBの事で褒める
make O 動詞の原形・・・Oを(動詞の原形)にさせる
というような意味になります!
それを問題文はもうちょいくだけた言い方になってます!
多くの人が称賛したのは技術なので、
Many people praised the technology for
となり、the technology のどこを称賛したかというと、
画像を(より鮮明に)見せる(←この“せる”が使役の意味)
となるので、
making images appear
という並びになります!
分かりづらかったらごめんなさい🙇♂️
回答
解答:(⑤Many people) (⑥praised) (⑦the technology) (29 ②for) (④making) (③images) (30 ①appear) sharper on TV.
以下のように考えて、英文を作ります。
多くの人が、テレビの画面上で映像をより鮮明に見せる技術を称賛しました。
→ 英文の根幹である「主語+動詞」を見つける
→ 多くの人が=主語:Many people + 称賛した=動詞:praised
→ praise O for …:Oを…の理由で称賛する
→ praised the technology for(前置詞)+名詞・代名詞・動名詞
→ praised the technology for making(動名詞:make 使役動詞)
→ making O ~(動詞の原形):Oを~させる → making images appear(動詞の原形)
⇒ Many people(S) praised(V) the technology(O) for making images appear sharper on TV.
参考にしてください。
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
おすすめノート
コミュ英<予習ノートの書き方> ポイント説明!
237
0
英語問題集<ノートの書き方> ポイント説明!
141
0
英文法・語法問題1000(並べ替え)
54
0
【14枚更新】🏷英語表現基礎
43
0