✨ ベストアンサー ✨
自分がプラットフォームに到着する前に、電車は既に到着し、待っていたから、寒くはならなかったという意味だから。
既に電車が到着しており、電車に乗り、寒いところで待たずに済んだ訳だから、プラットフォームに行く前から電車が来ていないと無理。だから、プラットフォームに到着したときは過去形だから、それより前から電車が待っていたことを示す過去完了が正しいとなる。
②は現在完了、③は過去形、④は現在形だから、プラットフォーム到着前から電車が来ていないと、寒さは防げない。
③は過去形だから、プラットフォーム到着と同時に電車到着と考えてしまうかもしれないが、previouslyが「以前」という意味だからそれなら過去形じゃないな、という感じ。
まあ、全体を訳すと①の過去完了でないと変かな?という感じですね🙇
以前からなら、プラットフォーム到着より前じゃないとおかしいかなと。以前とあって、プラットフォーム到着の過去形と同じじゃ変でしょ?
確かにそうですね!
理解できました!丁寧な説明ありがとうございます‼︎
理解できました
>よかったです🙇
previouslyが「以前」という意味だからそれなら過去形じゃないな、という感じ。
この説明がよく理解できなかったのですが,どう言うことですか?