✨ ベストアンサー ✨
「これはマイクのカメラです。」
This is Mike's camera.
→Whose camera is this?
「このカメラはマイクのものです。」
This camera is Mike's.
→Whose is this camera?
上は、◯◯'sとcameraがつながっているので、疑問文でもこれに合わせてWhose cameraとします。主語はthis、動詞はisなので、その後はis this?と聞きます。
下は、聞いているのは◯◯'sなので最初に疑問詞のWhose、主語はthis camera、動詞はisなので、後にis this camera?となります。
答え方が○○’sになるか、所有格+名詞になるかの違いでは?
なるほど🤔💦
付け加えありがとうございます!m(*_ _)m
フォロー失礼します!
上の疑問文の訳はこれは誰のカメラですか?で
下の疑問文の訳はこのカメラは誰のものですか?
ということでしょうか?これって実際違いがあったりしますか?強調するところが違うのでしょうか?