✨ ベストアンサー ✨
英語はそういう遠回しな表現を好まないそうです
変えるなら、
I think that you like chicken.
(私は、あなたたちがチキンを好んでいると思う)
でいいと思います(*´∀`)♪
この英文ってありですか??
I don't think that you don't like chicken.
(私は、あなた達がチキンを嫌いだとは思っていません。)
なんか違うよーな気がするけど,,,汗
✨ ベストアンサー ✨
英語はそういう遠回しな表現を好まないそうです
変えるなら、
I think that you like chicken.
(私は、あなたたちがチキンを好んでいると思う)
でいいと思います(*´∀`)♪
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうございます!!!
すごく参考になりました😆😆😆