出張 と英語で言うとざっくり
business journey
business tour
duty-trip
official trip
travel on company business
traveling for business
a trip for business
このくらいの言い方があります。
trip にも出張の意味があると考えていいと思います。
でもあくまでもあるのかなぐらいにしておいてちゃんと文脈から読み取るのが適切だと思います。
英語
高校生
Pater Harris〜の文で質問があります。
for the tripなので
私は旅行かと思ったのですが和訳では「出張」となっていました。
tripには出張という意味もあるのですか?
教えてください🙇♀️
company. Peter Harris from the accounting department wi
book plane tickets and hotel rooms for the trip.
The product you choose must be something interesting tha
has not been advertised yet. We want it to be a surprise for th
audience. The presentation will he on the m
回答
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
おすすめノート
総合英語be まとめ(1)
14280
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9669
155
【総合英語フォレスト】まとめ(3)態/不定詞/動名詞
6642
44
総合英語be まとめ(2)
6253
20