✨ ベストアンサー ✨
連鎖関係詞っていうのは、that節とか中の名詞が、先行詞になってるやつのこと言うんですよ。
you thought (that) [先行詞] would make you really happy.
あなたは、[先行詞] が本当にあなたを幸せにする、と思う
この文の、先行詞が前に出てきて、関係代名詞がつくと
[先行詞] [関係詞] you thought would make you really happy.
あなたを本当に幸せにする、とあなたが思う[先行詞]
関係代名詞のwhatは先行詞と関係代名詞がひとつにまとめたもので、「〜こと/もの」と訳すので
what you thought would make you really happy
あなたを本当に幸せにする、とあなたが思うこと
という訳になります
ありがとうございます!!!
なので文型をとるなら、
you thoughtがSV
名詞節のthat節のなかで、
what(先行詞)がS、would make がV、youがO、happyがCです。