✨ ベストアンサー ✨
“stay”(ステイ)=「(広い意味で)留まる」
“remain”(リメィン)=「(引き続きそこに)留まる」
“stay”は留まる場所にその人が今現在いてもいなくても使える。
やから、不要不急な外出を控えるために最近聞く“Stay (at) Home”(「家に留まろう」⇒「家で過ごそう」)やけど、これは伝える相手が今どこにいるかは関係なくとにかく「家にいよう」というメッセージを伝えてる。
反対に“remain”は「残る」という意味もあるように、“引き続き留まる(残る)”というニュアンスがある。
やから、“remain at home”だと今現在家にいて引き続きそこにいるということ。
いえいえ!!ありがとうございます!!
理解することができました😊
ごめん、2回押しちゃった😭