まず、learn from=〜〜から学ぶ
learn about =〜〜を学ぶ というのがあり、このrather はabout というよりも from 、と言いたいのだと思います。斜めになっているのもそれを強調するためですかね?ratherのあとの aboutは learn が省略されていると考えればしっくりくるのではないでしょうか。また、母なる大地、自然というようにnatureはsheでも代名詞になることがあります。
English
Senior High
ここはどうやったらこのような訳になるのですか?
✰
Benyus reminds us that once we try to learn from nature, rather than
about her, we may feel a sense of wonder.
In fact them or all conta of plants and animals doing thing
only
ベニウスは、自然について学ぶのではなく、 自然から学ぼうとすると、私たちは驚異の感覚
を抱くかもしれないと私たちに思い出させてくれます。
としかできないことをしているさまざまな植物や動物
Answers
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
総合英語be まとめ(1)
14280
162
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14266
19
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9669
155
最強の英単語覚え方!
7680
62