Chinese classics
Senior High
書き下し文から現代語訳にしたとき、私は疑問形だと思ったのですがなぜこの反語形になるのか教えてください。お願いします。
ラン
<論語・先進〉
② 未知生焉 知」死。
書き下し文:[=ずこんでしをしらん
現代語訳 《どうして死を理解するだろうか、いや理解しない
]
>>
Answers
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉