どちらの表現も意味は同じですが、一般的に「I was a little nervous.」の方が自然な表現です。「a little」は一般的に形容詞の前に置かれます。
後者だと少しフォーマルな感じがするかもしれません。
Answers
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
どちらの表現も意味は同じですが、一般的に「I was a little nervous.」の方が自然な表現です。「a little」は一般的に形容詞の前に置かれます。
後者だと少しフォーマルな感じがするかもしれません。
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
分かりました!ありがとうございます