TOEIC・English
Undergraduate
ある曲の歌詞に「 put you first 」という歌詞があるのですがそれの和訳が、あなたを優先すると書いてありました。putは置くという意味が主だと思ったのですが、この場合どういうニュアンスで考えるべきですか?
Answers
putって押すって意味もあった気がします。。
もしこの意味なら、あなたを最初に押す→あなたを優先する になったのかな?と思います。
すごく恥ずかしいですね、、、
ありがとうございます。
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
【TOEIC】最初の1冊
1310
37
【TOEIC】頻出英単語 630
1120
68
English Language and Culture
966
92
【TOEIC】頻出!英文法
620
4

それは push だと思われます