上の文の日本語訳間違ってると思います。
いつからと聞くとき最初にHow longが来るんですよ。それが来ていないと言うことは、いつからという意味はなくなるのではないでしょうか。
そうすると
あなたのおばあさんは病気ですかという文になります。そして答える側は、since でもforでもよかったと思います。たまたま回答ではforで書かれていただけなのでは?
English
Junior High
あなたのおばあさんはいつから病気なのですか
Has your grand mother been sick?
My grand mother been sick for a month.
何故ここではforになるのでしょうか。
1か月前から病気だから今も続いてることなのでsinceじゃないんですか?!
Answers
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉