Comment
Log in to commentOther Search Results
Recommended
Senior High
Chinese classics
漢文の疑問と反語の見分け方教えて欲しいです 似てるやつ多すぎてわかんないです
Senior High
Chinese classics
漢文の疑問と反語 このような解釈で合ってますか?
Senior High
Chinese classics
漢文の疑問についてです。 何爲不去也。 これは「何爲れぞ去らざるや」となり、現代語訳だと「どうして立ち去らないのか。」となるらしいのでさが、何故反語にならないのですか? 反語の場合は、「何爲らぞ去らざらんや」で「どうして立ち去らないのか。いや、立ち去る。」とならない理由を教えてください
Senior High
Chinese classics

色ペンが見やすくていいノートですね!!
次のノートも楽しみにしています🥰