学年

質問の種類

英語 高校生

下に問題あります、お願いします

10, 615 所・時 るもの う先 いて」 の日 て」 で」 from/to/for / by 〈起点〉と〈到達点〉 のイメージ ewalk from here to the station. from/to jisaten-minute ここから駅まで歩いて10分だ) A lot of people die from starvation every year. 毎年大勢の人々が餓死して [飢餓で死んで] いる ) is opinion a その問題についての彼の意見は私の意見とは違う) about the issue is different from mine. It was so cold that I thought I would freeze to death. とても寒かったので私は凍え死ぬかと思った) for 〈方向〉 のイメージ ・My sister left for Australia this morning. 姉は今朝オーストラリアに向けて出発した) What can I do for you? ご用件は何ですか * 「凍え死ぬ」 ← 「凍えて死に至る」 (ビルは最寄り駅まで自転車で行った) *交通手段の前は無冠詞。 . I have to make up my mind about that by tomorrow. (②2) 寄付金は50,000ドルになった。 The donations added up lpp.53 from / to : Liz studied( day. arture. .We've been waiting for Sarah for 15 minutes.for : 求める対象 「~を求めて」 dollars. (③3) どこにいたの。あなたを30分も捜していたのよ。 Where have you been? I've been looking ( (4) 私は30歳になるまでに目標を達成するつもりだ。 I will achieve my goal ( ay ag EXERCISES 2 日本語に合うように,( に適切な前置詞を入れなさい 。 (1) リサは姫路から倉敷まで自転車で旅をしたca Lisa traveled ( Himeji (__ ) Kurashiki (line L SUPPLEMENT from: 区別・分離….. 私たちはサラを15分待っている) 0 by <近接〉 のイメージ dia • Sophie was standing by the window looking outside. ソフィーは窓のそばに立って外を見ていた) ◆ near よりも「近く」を表し, 「すぐそば」というイメージ。ただし地名の前では使えない。 Sam lives in a town near [ x by] Sydney. (サムはシドニーの近くの町に住んでいる) • Bill went to the nearest station by bicycle. 'Date for: 向かう対象(目的・目標) bis for: 利益の向かう対象 「~のために」 2005-628 時間 距離 「~の間」 smod tog les noos es que doh budyin del. by : 近接 「~のそばに」 ( beriem 15y bluos vnd Marbio snim ) the time I'm thirty. to: 状態の到達点 by: 期限「~までに」 明日までにそれについて決断しなくてはいけない) * until [till] は「~まで(ずっと)」(継続)。 違いに注意。 Sitni by: 手段「~を使って,~によって」 (5) 翌日までにレポートを仕上げなくてはいけなかったので, リズは真夜中まで勉強した。 ) midnight because she had to finish her report ) bicycle. SÍA (D) ) vil blues Incios o4 (8) tertions of valencs a cal de tout aut (1 ) you ( ) 30 minutes. ) the next

解決済み 回答数: 1
TOEIC・英語 大学生・専門学校生・社会人

最後にこれも!

横浜市 徳島市 香川県 愛揚県 新潮市 四国地方 高松市 文法項目別ワークシート Grammar for Communication 6 得点欄 Date Grade Class Number (10) 教科書 p.116 Name 受け身 ~視点を変えて情報を伝えよう~ 次の日本語に合うように (1) あの歌は子供たちに好まれています。 に適切な語を入れて英文を完成しましょう。 aotoib yM ) by children. Tle 1o That song ) yuA s pe (2) この映画はインドで作られました。 This movie in India. ad yM (8) (3) これらのコンビュータは彼の授業では使われませんでした。 20m. piorpet( ) OY o() These computers in his class. (4)その本は英語で書かれていますか。一いいえ, 書かれていません。 the book in English? orla - No, it's (5) この鳥は日本のあちこちで見られます。 p Jaom \gnitao all around Japan. nom) This bird alg na mo (1) 2 1内の指示に従って書きかえましょう。 (1) The baseball player is loved by everyone. [過去の文に] 次の文を[ -あ合本日の (2) This car was washed by the girl last Saturday. [否定文に] 9TD0 (3) The river is cleaned by the students every year. [疑問文に] (4) The woman wrote this story. [下線部を主語にした受け身の文に] (5) Many people will watch the movie. [下線部を主語にした受け身の文に] メugasoa s VI\as 使ってみる、 Supplement

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

赤丸の up の訳し方と品詞を教えて下さい。 形容詞で「上への」という意味で、上にあるを意訳して「フェスティバル前日に取 り付けられる」 と述べているのでしょうか? よろしくお願いします。

To all Maple Ci residents: About The Maple Shopping Street Festival The Maple Shopping Street committee is planning a 雇請 fesivalon November 3. eS yo gtQore AN IO TecOnsider shopping here)) We Support us and join ustto make the festival Succgssfuh 価還較 3 want to Participate Or no還還時 refer to the instructions below. All store owners on the shopping street: CO uS(tO put decoration% On YOur doors and in window displays Ilbeup the festivaDand n the morning .Also、please refrain from putting any signs or flags on the sidewalk during the festival. How to contribute: There are two ways for you tO SuUDDOTt US. -Maple Supporter Help us clean and decorate Maple Shopping Street for the festival. Some students who go to schools in Maple City will join us. -Premium Maple Supporter We are welcoming Maple City citizens to join our committee to help organize the festival. We will have weekly meetings at city hall every Wednesday. IMaple Shopping Street Festival Booklet: We will distribute booklets to visitors for free. If you want your store to be advertised in the booklet、please e-mail Greg Thompson at thompson.g@ms.com. The fee is $500 for a half-page ad and $900 for a full-page ad. Restaurant owners on the shopping street: We are asking restaurants to make a special takeout menu for the festival. 還 本文の訳と語注 ) Maple市在住の皆様: Maple商店持フェスティバルについて Maple商店街委員会は、11月5日に年に一度のフェスティバルを計画しています。これは、大規模な ショ にの な買い物客の一人でも多くの方に、ここでの買い物を再検討してい ただくためのものです。 私たちは、本フェスティバルを成功させるために、皆さまにご支援とご参 加をお願いしたいと思っています。参加をご希望になかるかどうかにかかわらず、下記の指示をご参 照ください。 PR SN 商店街の店舗所有者の皆様: 店舗の ドアとショュ ーウィンドウは飾り付けをさせてくださ い。和飾り付け はフェスティバル前日に月投身軸 翌日朝に取り除かれます。また、 フェスティ バル開催中は、看板や旗を歩道に設置すずことはお控えください。 owa 貢献の方法: 私たちを支援していただく 方法は2つございます。 -Mapleサポーター フェスティバルに向けてMaple商店街の清掃、飾り付けをお手伝いください Maple市の学校に通う生徒の一部が加わってくれます。 -プレミアムMapleサポーター フェスティバルの運営を支援するため、Maple市民が委員会に加わることを歓迎い たします。 毎週水曜日に市役所で週に一度のミーティングを行います。 Maple商店街フェスティバルパンフレット: 訪問者には無料でパンフレットを配布します。もしこの パンフレットで責店舗が広告されることをご希望の場合は、 thompson.g@ms.com までGreg ThompsonにEヒメールをお送りください。 広告料は半ページで500ドル、 全面で900ドルです。 商店街のレストラン経営者の皆様: レストランには、フェスティバル用に特別おテイフクアウトメ ニューを作ってくださるようお願いしております。

解決済み 回答数: 1